Croatian (hr)
<= Back
=> Start translating
Working offline?
Export Import
List of new strings
Existing translations
- aboutFeedback: Povratne informacije, podrška, hvalisanje
- aboutFeedbackButtonDiscord: Discord
- aboutFeedbackButtonFacebook: Facebook
- aboutText1: Razvoj: Erik Melkersson
- aboutText2: Osmislili: Erik Melkersson i Filip Wiltgren
- aboutText3: Oblikovanje igre: Filip Wiltgren, Valentín 'Deaymon' Delgado, Simon "LuneFox" Poludo
- aboutThanks: Zahvale (testiranje i ideje): Daniel Schander, Kenth Fredholm, Peter Skov, Memo Ayar, Jonas Petersson, Jeanette Hedman, Magnus Gustavsson, Alexander Schübel, Andreas Tepper, Patrick Drechsler, Matthias Hoefel, Paul Gabriel, Valentín 'Deaymon' Delgado, Павел Костин i mnogi drugi.
- aboutTitle: O igri ColorPlanet
- aboutTranslateGoto: Otvorite stranicu prijevoda
- aboutTranslateInfo: Otvorite stranicu i logirajte se sa istim računom kako biste dodavali/uređivali prijevod
- aboutTranslatePasswordIsSet: Postavljena je nova lozinka za prevođenje.
- aboutTranslateTitle: Pomozite u prijevodu ove aplikacije
- aboutUnknownVersion: (nepoznata verzija)
- aboutWikiInfo: Dopuna i prevođenje. Potrebno je posjedovati određeno MediaWiki znanje (ili isto steći). Kreiranje računa je ručno te može potrajati.
- aboutWikiRequestAccount: Prijava na wiki račun
- aboutWikiTitle: Pomozite sa Wiki dokumentacijom
- actionAcceptTradeOffer: Prihvati ponudu
- actionAcceptTradeOfferDesc: Razmjena dobara sa drugim igračem
- actionAddTradeOffer: Objavite ponudu
- actionAddTradeOfferDesc: Stvorite novu ponudu za razmjenu dobara sa drugim igračima
- actionBuildFacility: Izgradi %s
- actionBuildingHarvest: Preuzmite prikupljene kristale
- actionBuildMonument: Izgradi spomenik
- actionBuildMonumentDesc: Izgradite novu vrstu spomenika
- actionChangeColorX: Promijenite odabranu boju u %s
- actionChatAdd: Dodaj poruku na chat
- actionChatFilterBigDesc: U mojem trenutačnom području velikih bodova
- actionDowngradeFacilityDesc: Ako poništite nadogradnju nećete dobiti povrat ranije uloženog. Moći ćete ponovo kupiti drugu nadogradnju za cijenu prethodne.
- actionFacebookDesc: Otvorite Facebook stranicu igrača
- actionGotoArea: Idi na područje
- actionHomeWorkersAll: Vrati sve radilice u bazu
- actionHomeWorkersDesc: Prekidanje sakupljanja i vraćanje radilica u bazu sa prikupljenim
- actionHomeWorkersDescSpec: Prekinite prikupljanje i vratite radilicu u bazu sa %.1f kristala
- actionLoadAll: Učitaj sve podatke
- actionLoadTradeOffer: Učitaj ponude
- actionLoadTradeOfferDesc: Dopuna liste aktivnih ponuda
- actionMarkMissionReadDesc: Ova radnja onemogućuje ponovni prikaz poruke
- actionMergeWorkerRequiresSpawnerLevel: Zahtijeva postrojenje radilica razine %d ili više
- actionMergeWorkerRequiresTwo: Potrebne su barem dvije identične radilice
- actionModulateWorkerFacNoSupport: Prvo morate nadograditi %s postrojenje modulatora radilica koje podržava više radilica
- actionNavigateTo: Upravljajte navigacijom putem Google Karata
- actionNotEnoughCrystals: Nema dovoljno kristala
- actionPlaceTransmitterPost: Postavljen odašiljač
- actionPlaceWorkerDesc: Postavite radilicu na izvor
- actionPrisms: Prizme
- actionPushTreasureDesc: Premještanje blaga u odnosu na vaš položaj. Produljuje vrijeme mirovanja do slijedećeg otkrića blaga.
- actionPushTreasureLeft: Pogurajte u smjeru suprotnom od kazaljke na satu (ulijevo)
- actionRearrangeUpgrades: Preuredite nadogradnje
- actionRearrangeUpgradesWorkerWarningDesc: Sve postavljene radilice će se vratiti prije promjene redoslijeda njihovih značajki
- actionRegister: Upis
- actionRegisterDesc: Otvori novi account igrača
- actionSendContactDone: Ova dva igrača su sada u kontaktu
- actionsEstablishContact: Uspostavite Kontakt
- actionsEstablishContactWithXDone: Uspostavljena veza sa %s
- actionSetInvitedBy: Grupu pozvao
- actionSetInvitedByDesc: Upisali ste osobu koja vas je pozvala, pošaljite podatke na server.
- actionSetUserData: Postavite korisničke informacije
- actionShowAboutDesc: O igri
- actionShowContacts: Kontakti
- actionShowContactsDesc: Drugi igrači
- actionShowNotificationSettings: Postavke obavijesti
- actionShowScore: Bodovi
- actionShowShop: Trgovina
- actionShowStatisticsDesc: Brojevi,i još brojeva
- actionShowTeamDesc: Učlanite se ili pomozite osnovati tim
- actionShowUserSettings: Korisničke Postavke
- actionStartProbeDesc: Pokretanje radara povećava vidljivo područje u trajanju koje je određeno vašim radarskim postrojenjem
- actionStartRemoveAdminFromTeamDesc: Pokretanje postupka oduzimanja administratorskih ovlasti neaktivnom igraču. Obavijest će biti poslana uz mogućnost zaustavljanja postupka. Ako ne bude zaustavljen, postupak će se provesti protekom roka od tjedan dana.
- actionStartTreasureHuntDesc: Izvlačenje blaga iz izvora omogućuje priljev kristala i drugih rijetkih i korisnih stvari. Pokupite ih kretanjem blizu njih. Želite li to sada pokrenuti?
- actionSynchronize: Sinkronizacija
- actionTargetTreasureDesc: Usredotočite se na pronalazak ovog blaga
- actionTeamAcceptDesc: Pridruži se timu
- actionTeamAdminLeaveDone: Više niste administrator tima
- actionTeamAlreadyMember: Već ste član tima
- actionTeamFound: Osnivanje tima
- actionTeamFoundDesc: Povedi novi tim
- actionTeamHandover: Predaj tim
- actionTeamHandoverDone: Vođenje tima je preuzeo %s
- actionTeamInvite: Pozovite korisnika
- actionTeamInviteSuccess: %s je pozvan da uđe u tim
- actionTeamKickPlayer: Izbacite %s iz tima
- actionTeamLeaveDone: Napustili ste tim
- actionTeamNeedAdmin: Samo za administratore timova
- actionTeamRejectDesc: NE pristupajte tom timu
- actionTeamReplyDesc: Odgovorite na poziv u tim
- actionTransformWorkersPostText: Dobili ste:
- actionTransmitHomeGateBusy: Postrojenje za trgovinu je zauzeto. Pričekajte %s
- actionTwitter: Twitter
- addTradeCost: Trošak (dobivate)
- addTradeForSale: Prodaje se (vi plaćate)
- addTradePriceSelect: Cijena
- amountText: Odredite količinu
- buildingCooperationDesc: Trajna građevina namijrnjena suradnji na tlu. Moduli se mogu umetnuti radi boljeg djelovanja.
- buildingDonations: Donacije
- buildingFounder: Osnivač: %s
- buildingModules: Moduli umetnuti
- chatFilterDesc: Filtriranje poruka u chatu
- chatFilterThisBigUnknown: Javni chat - Veliko područje (nepoznata lokacija)
- chatFilterTitle: Filtriraj chat
- chatNoTextEntered: Tekst nije unesen.
- chatPlaceholder: Ovdje unesite poruku i primatelje
- chatPrivateTitle: Privatni razgovor- %s
- chatSystemTitle: Sistemske poruke
- chatTagUser: Označite korisnika
- chatTeamTitle: Timski chat - %s
- contactsTitle: Kontakti
- cost: Trošak
- crystal: Kristal
- crystalDescFull: U spremniku: %1$.1f
U %4$d aktivnih radilica: %2$.1f
Ukupno radilica: %3$d Neaktivnih radilica: %5$d
- dialogDiscard: Odbaci
- dialogInvite: Pozivanje
- dialogNo: Ne
- dialogOk: OK
- dialogRemove: Ukloni
- dialogRetry: Pokušajte ponovo
- establishContactCodeDesc: Želite li to podijeliti s drugima?
- establishContactEnterCode: Upišite kod za pozivanje
- establishContactShareCode: Kako biste stupili u kontakt sa mnom u igri Color Planet koristite kod %s. Ako nemate Igru za Android možete je potražiti na https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
- eulaConfirm: Pročitao sam i razumijem
- facCoreTitle: Jezgra
- facFountainTracker: Lokator izvora
- facFountainTrackerDesc: Prikazuje na mapi jeste li crpili izvor. Opcija je prikazana u postavkama pregleda mape (oko). Dodatno postrojenje, ne može se nadograditi.
- facilityBusyRechargedIn: Napunjeno u %s
- facilityLevelShort: L
- facilityPreTextContactCenter: Dodatno postrojenje koje korisniku omogućuje prikaz novih kontakata pri povezivanju
- facilityPreTextFountainTracker: Dodatno postrojenje koje omogućuje prikaz jeste li koristili izvor.
- facilityPreTextHomeGate: Glavno postrojenje koje omogućuje trgovinu i prijenos stvari drugim igračima
- facilityPreTextPortalGtw: Glavno postrojenje za podržavanje portala. Portali omogućuju da postavite radilice na području i nakon što ga napustite.
- facilityPreTextWorkerModulator: Glavno postrojenje koje omogućuje rad sa radilicama drugih boja.
- facilityPropertyMeters: m
- facilityUpgradeTextHomeGame: Vrijeme punjenja/trajanje ponude
- facilityUpgradeTextSpawnerCapacity: Nosivost, količina koju radilica može prikupiti na izvoru
- facilityUpgradeTextSpawnerMineCount: Nadmetanje, broj tuđih radilica na izvoru kada postavljate vašu radilicu
- facilityUpgradeTextSpawnerOtherCount: Suradnja, maksimalni broj radilica koje imaju pristup izvoru kako bi se mogla postaviti dodatna radilica
- facPortalGatewayDesc: Podržava portale. Portali se koriste za postavljanje radilica na mjestima koja ste posjetili.
- facTreasureFinder: Nalaznik blaga
- facWorkerModulatorDesc: Omogućuje podešavanje radilice na drugu blisku boju. Razina postrojenja određuje broj radilica koji možete imati u toj boji
- fountainType: Vrsta %d
- inviteUsing: Podijeli sa
- lastActiveDays: Na mreži prije nekoliko dana
- lastActiveMonths: Na mreži prije nekoliko mjeseci
- lastActiveRecent: Nedavno na mreži
- lastActiveWeeks: Na mreži prije nekoliko tjedana
- locationsDisabledTitle: Pozicioniranje onemogućeno
- mBuildPortalGatewayText1: Kako biste lakše postavili radilice, koristite portale. Prvo morate izgraditi Ulaz u portal
- mBuildPortalText1: Kako biste mogli lakše postavljati radilice, možete koristiti portal
- mBuildPortalText2: Možete ga postaviti blizu prikladnih izvora. Kasnije kada budete drugdje možete postaviti radilice bez naknade u granicama portala ili u blizini uz naknadu.
- mBuildWorkerModulatorText1: Da biste dobili radilice u drugim bojama:
- mBuildWorkerModulatorText3: Izgradite modulator za radilice
- mBuildWorkerModulatorText4: Možda ćete morati sakupiti ili razmijeniti više kristala kako biste mogli graditi.
- mDom1Big: Dominirajte jednim velikim područjem
- mDomMedium: Dominacija %d srednjeg bodovnog područja
- menu: Meni
- mGroupBuildFacText1: Pogledajte prikaz postrojenja.
- mGroupContactsText4: - Koristite ili dijelite kodove kontakata u dijalogu "Kontakti" koristeći "Uspostavi kontakt".
- mGroupDomMediumText: Postavite odašiljače kako biste bili najbolji u više područja srednje veličine u isto vrijeme.
- mGroupDomSmall: Dominirajte malim područjem
- mGroupSameFountain: Isti izvor
- mGroupSameFountainText1: Napomena: Radilica mora biti na izvoru dok se ne napuni ili dok izvor ne presuši, kako bi se valjano ispunio uvjet.
- mGroupScoreWorld: Najbolji svjetski rezultati
- mGroupScoreWorldText2: Dodjeljuje se bonus od 10 bodova za svako posebno manje područje na kojem imate postavljen odašiljač i 10 bodova po svakom igraču kojeg ste pobijedili na tom području.
- mGroupTransmitterMaxText: Izgradite i postavite odašiljače visoke razine
- mGroupTransmitterStreakLast: Zadnji postavljen %1$tF %1$tR (%2$d h %3$d m prema vremenu vašeg uređaja)
- mGroupTreasuresClaimed: Lovac na blago
- mIntroHelpText2: Proširite grupe misija dodirom ekrana
- mIntroText2: Na jednom od njih, koje se zove Zemlja, je otad pokrenuta proizvodnja kristala i sada su ljudi, napokon, razvili dovoljno dobru tehnologiju da vas možemo kontaktirati. Vi ste potomak davno posijanog sjemena među ljudima.
- mIntroTextB1: Rubinium, Gelbur, Hadranium, Azon, Moviridium
- missionGroupNA: nije dostupno
- missionsText: Razina %1$d (%2$d obavljenih misija, %3$d do sljedeće razine)
- mModulateCrystalText3: i odaberite opciju Trguj i prihvatite ponudu. Obratite pažnju na okolnost da možete prihvatiti dijelove ponudf elove.
- mModulateWorkerText1: Uvjet za dobivanje radilica u drugim bojama:
- mModulateWorkerText2: Idi na prikaz radilica
- mMountTransmitterText2: Idi na prikaz odašiljača
- mMountTransmitterText7: Razina odašiljača utječe na ugled
- modulesTitle: Moduli
- monumentDescWorkerCompetition: Povećava mogućnost postavljanja radilica na izvore na koje su postavljene radilice drugih igrača
- monumentDescWorkerCooperation: Omogućuje postavljanje više radilica na isti izvor
- monumentNamePortalCount: Trajanje portala: +%d
- monumentNameSpawner: Vrijeme punjenja Mrijestilišta za radilice: -%d%%
- monumentNameWorkerCapacity: Nosivost radilice: +%d
- monumentNameWorkerCompetition: Konkurentnost radilice: +%d
- monumentNameWorkerCooperation: Suradnja radilica: +%d
- mPlaceTransmitterText2: Otvorite mapu
- mPlaceTransmitterText4: Odaberite odašiljač koji želite postaviti
- mPlaceWorkerText4: Radilica će sa izvora prikupiti jedan kristal tijekom sata. Radilica će se automatski vratiti sa prikupljenim kada se napuni ili kada se izvor iscrpi. (Izvori se kontinuirano dopunjavaju ali određeno vrijeme ostaju bez kristala kada se iscrpe.)
- mPlaceWorkerText7: Ako niste zadovoljni izabranom bojom, možete je promijeniti, ali ćete pritom izgubiti sve što imate, tj. nemojte čekati ako ste se odlučili na promjenu. To možete učiniti u Meniju.
- mPlaceWorkerText8: Korisničke postavke
- mTransformW2TPText1: Da biste dobili dijelove odašiljača morate rasklopiti radilicu. Oprez, morati zadržati neke radilice kako biste imali prinos.
- mTransformW2TPText4: odaberite Transformiraj u dijelove odašiljača
- mTranslatorText: Pomozite prevesti ovu igru na druge jezike. Pogledajte dijalog O igri.
- mTransmitterMax: Smjestite odašiljač vrijednosti %d ili veći
- mUpgradeSpawnerText3: Odaberite željenu nadogradnju. Nadogradnje stvaraju povećani trošak pa biste mogli pričekati da se radilice vrate, ili čak štediti resurse neko vrijeme kako biste si mogli priuštiti željenu nadogradnju.
- mUpgradeSpawnerText5: Kada stvorite ili nadogradite radilicu steći će svojstva koja ste odabrali. Naknadno možete promijeniti redosljed svojstava ako želite da drugo svojstvo bude prva nadogradnja.
- networkEnabled: Spajanje omogućeno, pokušaj uspostave veze...
- notifyCrystalsCount: Kristali:
- notifyIdlePortalsTitle: Neaktivni portali
- notifySystem: Sistemska poruka
- notSettingsChatPrivate: Privatne poruke
- notSettingsChatTag: Označuje vas
- notSettingsFacAvailDesc: Vaše postrojenje više ne radi
- notSettingsPortalsExpireDesc: Sve dođe svojem kraju
- notSettingsRankChangeDesc: Kada se mjesto u poretku promijeni
- notSettingsText1: Postavke su pohranjene na serveru
- notSettingsText2: Kada želite primati obavijesti, poruka će se prikazati na vrhu, ako je aplikacija zatvorena.
- notSettingsTitle: Postavke obavijesti
- notSettingsTransToYouDesc: Imate pošiljku
- notSettingsYours: Vaše
- numberAvailable: %d dostupno
- onActionServerErrorWithMessage: %1$s ima grešku u vezi sa poslužiteljem, %2$s, te nije izvršeno.
- portal: Portal
- prismTransmitterAll: Potrebno je prikupiti sve vrste prizmi za izgradnju neograničenog odašiljača.
- probeTimeLeft: Trajanje skeniranja: %d
- rearrangeTitle: Preuredi nadogradnje
- registerColorSelect: Odaberite svoju boju
- registerIntro: Ti mladico Kambr-a i Zemlje, kako ćemo te zvati?
- registerTitle: Tko ste vi?
- registerUsername: Odabir korisničkog imena
- rs_max_one: Nije moguće dodavanje više modula
- rs_team_is_full: Tim je popunjen, prvo povećajte kapacitet tima
- rs_unknown_command: Nepoznata naredba
- scoreBig: Veliko %s
- scoreTeams: Timovi
- settingsDebug: Uklanjanje pogreške
- settingsFastWorkerPlacement: Brzo postavljanje radilica
- settingsMapNamesDesc: Prikaži detalje na mapi, npr. nazive ulica.
- settingsPendingActions: Aktivnosi ma čnssčeknju
- settingsScreenRotation: Rotacija zaslona
- settingsShowCollectedCrystals: Prikaži dosad prikupljeno
- settingsShowCollectedCrystalsSubtitle: Prikaži koliko su ukupno kristala radilice dosad skupile sa brojem kristala na vrhu
- settingsSound: Zvuk (na uređaju)
- settingsSoundNotification: Obavijest
- settingsZoomGesturesDesc: Omogućava zumiranje dvostrukim dodirom i zumiranje razdvajanjem.
- shopSupportMission: * Nakon prve uplate dobivate i dodatnu misiju.
- shopSupportOtherDesc: Poklanjate značku podrške drugom igraču kojeg odaberete.
- shopSupportYear: Pristalica + 1 godina
- statCooperationTitle: Suradnja
- statDomMedium: Dominacija nad područjima srednje razine: %d
- statFountainsUnique: Jedinstveni izvor crpljen od: %d
- statHarvestingTitle: Prikupljanje
- statMissionsTitle: Misije
- statPartsColoredReceived: Obojeni dijelovi odašiljača koje ste dobili od drugih igrača
- statPlayersInvited: Zbroj razina igrača koji su naveli da ste ih pozvali: %d
- statSupportNotActive: Nemate aktivnih oznaka podrške, iako ste kupili stvari u dućanu.
- statTopMediumRank: Poredak najboljih igrača srednje razine: %d
- statTopSmallRank: Najbolji rezultat malog područja: %d
- statTopWorldRank: Poredak najboljih svjetskih igrača: %d
- statTransmittersPlacedByOther: Vaši odašiljači koje su postavili drugi igrači: %d
- statTransmittersPlacedForOther: Postavljeni odašiljači za druge igrače: %d
- statTransmittersStreakCurrent: Postavljanja, dana provedenih od zadnjeg postavljanja: %d
- statTransmittersTotal: Ukupno odašiljača (cijeli period): %d
- statTreasuresClaimed: Zauzeto: %d
- statWorkersMerged: Spojeno
- statWorkersPlaced: Postavljene radilice
- teamBuildMonumentButton: + Spomenik
- teamClaimTeamButton: Zatražite Administratora
- teamCreditsInfoTitle: Zasluge
- teamHandleInfo: Morate pripadati timu kako biste koristili pogodnosti. Možete se učlaniti u tim ako ste pozvani ili možete osnovati novi tim kada ćete si moći priuštiti dovoljno veliko sjedište tima.
- teamInviteMemberButton: + Član
- teamMembersTitle: Članovi
- teamPreventPendingAdminRemovalButton: Ostani admin
- teamSizeUpgrade: Povećajte veličinu tima
- teamSizeUpgradeDesc: Dajte svoj doprinos timu doniranjem kristala. Dodirnite tabelu za davanje doprinosa. Po maksimalnoj popunjenosti iste kapacitet tima se povećava od %1$d do %2$d članova
- teamSizeUpgradeFull: Već popunjeno
- teamUserAdmin: Administrator tima
- timeMinutes: %1$dm
- tradeAddButton: Dodaj ponudu
- tradeCostPay: Trošak (vi plaćate)
- tradeHeaderCost: Trošak
- tradeHeaderSale: Na Prodaju
- tradeNeedHomeGateLevel: Nadogradite Centar za trgovinu na razinu %d kako biste stavili novu ponudu ili uklonite drugu ponudu kako biste stavili novu
- tradeReloadButton: Ponovo učitaj
- transmitterPartName: Dio odašiljača
- transmitterPartNameContainerSpecific: string-array(Tipka za uključivanje, ...)
- transmitterPartNameExtenderSpecific2: string-array(Dopunska jedinica (Nacrt), ...)
- transmitterPartPlaceholderInfoText2: Ako nemate okvira možete ih dobiti rastavljajući radilice na sastavne dijelove
- transmitterPartPlaceholderNameExtra: Mjesto za Modifikator
- transmitterPartPlaceholderNameRack: Prostor za okvir
- treasureDescription: %1$s je otkrio blago
Veličina %2$d
Trajanje %3$s
- treasureNameYour: vaše blago (veličine %d)
- userInfoAttunedTo: Prilagođen na:
- userSettings: Korisničke postavke
- userSettingsCountry: Država
- userSettingsDescription: Opis
- userSettingsInvitedBy: U igru pozvan od
- userSettingsInvitedByWhoDesc: Upišite korisničko ime igrača
- userSettingsInvitedByWhoNote: Napomena: Može se postaviti samo jedanput
- userSettingsTwitter: Twitter
- waitTime: Pričekajte: %s
- workersAllHome: Svo su u bazi.
- workersNoPlaced: Nema postavljenih radilica
<= Back