Portuguese (pt)
<= Back
=> Start translating
Working offline?
Export Import
List of new strings
Existing translations
- aboutFeedback: Feedback, Suporte e Elogios
- aboutFeedbackButtonDiscord: Discord
- aboutFeedbackButtonFacebook: Facebook
- aboutText1: Desenvolvimento: Erik Melkersson
- aboutText2: Ideia Original: Erik Melkersson & Filip Wiltgren
- aboutText3: Game design: Filip Wiltgren, Valentin 'Deaymon' Delgado, Simon "LuneFox" Poludo
- aboutThanks: Agradecimentos(testes e ideias): Daniel Schander, Kenth Fredholm, Peter Skov, Memo Ayar, Jonas Petersson, Jeanette Hedman, Magnus Gustavsson, Alexander Schübel, Andreas Tepper, Patrick Drechsler, Matthias Hoefel, Paul Gabriel, Valentín 'Deaymon' Delgado, Павел Костин, Glaucon Possati(Glau.con) e muitos mais.
- aboutTitle: Sobre ColorPlanet
- aboutTranslateGoto: Abrir pagina de tradução
- aboutTranslateInfo: Abra a página e faça login usando a mesma conta aqui para adicionar/editar traduções.
- aboutTranslatePasswordIsSet: A nova Senha de tradução foi definida!
- aboutTranslateTitle: Ajude a traduzir este aplicativo
- aboutUnknownVersion: (versão desconhecida)
- aboutWikiInfo: A actualizar e traduzir. É necessário algum conhecimento (ou adquirir) do MediaWiki. A criação da conta é manual e pode levar algum tempo.
- aboutWikiRequestAccount: Solicitar conta Wiki
- aboutWikiTitle: Ajudar na documentação do Wiki
- actionAcceptTradeOffer: Aceita proposta de troca.
- actionAcceptTradeOfferDesc: Troque mercadorias com outro jogador.
- actionAddTradeOffer: Adicionar oferta de troca
- actionAddTradeOfferDesc: Crie uma nova oferta para trocar mercadorias com outros jogadores.
- actionBuildFacility: Construir %s
- actionBuildingDonate: Doar
- actionBuildingDonateDesc: Você pode doar cristais para melhorar o edifício uma vez por dia.
- actionBuildingHarvest: Recolher coleta
- actionBuildingHarvestDesc: Pode coletar a extração uma vez por dia.
- actionBuildingHarvestNoModule: Pelo menos um módulo deve ser inserido primeiro.
- actionBuildMonument: Construir monumento
- actionBuildMonumentDesc: Construir um novo tipo de monumento.
- actionBuildMonumentNotEnoughCredits: Créditos %1$d / %2$d
- actionChangeColorDesc: Trocar a cor implica perder TUDO o que possuis!
- actionChangeColorDone: A sua cor foi alterada. Agora começe a gerar trabalhadores novamente
- actionChangeColorTitle: Muda a sua cor atual
- actionChangeColorX: Altere sua cor atual para %s.
- actionChatAdd: Adicionar mensagem no Chat
- actionChatAddDesc: Postar mensagem: %s
- actionChatAddToMessage: Enviar mensagem no Chat
- actionChatAddToMessageDesc: Adiciona %s no conteúdo da mensagem.
- actionChatFilterAll: Tudo
- actionChatFilterAllDesc: Sem filtro
- actionChatFilterBig: Área grande
- actionChatFilterBigDesc: Na minha área atual de grande pontuação
- actionChatFilterMe: Me Marcou
- actionChatFilterMeDesc: Todas as mensagens em que alguém inseriu @ antes do seu nome de usuário
- actionChatFilterMedium: Área média
- actionChatFilterMediumDesc: Na minha actual área média de pontuação
- actionClaimTeam: Reivindica a posição de Administrador da Equipe
- actionClaimTeamDesc: Inicie o processo para se tornar um Administrador desta equipe, que não possui um Administrador ativo. Levará algum tempo e os administradores atuais serão notificados e poderão interromper este processo.
- actionClaimTreasure: Reivindicar tesouro
- actionClaimTreasureDesc: Obtém o conteúdo do tesouro
- actionClaimTreasureDoneText: Você tem:
- actionClaimTreasureDoneTitle: Tesouro reivindicado
- actionCopy: Copiar para área de transferência
- actionCopyDesc: Copia o texto da mensagem para a memoria do dispositivo
- actionCopyDone: Texto copiado para a área de transferência
- actionCostCredits: %d créditos
- actionDowngradeFacility: Desfazer Atualização
- actionDowngradeFacilityDesc: Se você desfazer a última atualização, não receberá o reembolso dos cristais que gastou anteriormente. Você poderá recomprar uma atualização diferente pelo preço anterior.
- actionDowngradeFacilityDescFromTo: De %1$s a %2$s
- actionDowngradeFacilityDescWorker: Se você quiser construir outra atualização pelo custo da última atualização. NENHUM custo será reembolsado. Aviso: todos os trabalhadores no nível %d serão rebaixados.
- actionDowngradeFacilitySpawnerWarning: Aviso: Trabalhadores perderão um nível
- actionDowngradeFacilitySpawnerWarningDesc: Trabalhadores no nível %1$d serão rebaixados para o nível %2$d ,se você desfizer a atualização do Gerador de Trabalhadores
- actionDowngradeFacilityX: Atualizações Desfeitas %s
- actionFacebook: Facebook
- actionFacebookDesc: Abre a página de Facebook do jogador
- actionFacNeeded: Construa a Instalação %s primeiro
- actionGotoArea: Ir para a área
- actionGotoAreaDesc: Mostrar o mapa e deslocar até à área
- actionHomeWorker: Trazer o trabalhador de nível %d para casa
- actionHomeWorkersAll: Trazer todos os trabalhadores para casa
- actionHomeWorkersColor: Trazer todos os %s trabalhadores para casa
- actionHomeWorkersDesc: Interromper a coleta e voltar os trabalhadores para casa com o que coletaram até agora
- actionHomeWorkersDescSpec: Interromper a coleta e voltar os trabalhadores para casa com %.1f cristais
- actionInsertModule: Inserir módulo
- actionInsertModuleDesc: Insira um módulo disponível neste edifício para obter benefícios dele no futuro.
- actionInsertModuleNoAvailable: Nenhum módulo disponível
- actionLoadAll: Carregar todos os dados
- actionLoadAllDesc: Sincronizar todos os dados do servidor
- actionLoadMap: Carregar mapa
- actionLoadMapDesc: Carrega informações para uma nova área do mapa
- actionLoadScore: Carregar pontuação
- actionLoadScoreDesc: Informação sobre a melhor pontuação em diferentes áreas
- actionLoadTradeOffer: Carregar ofertas do mercado
- actionLoadTradeOfferDesc: Atualiza a lista de ofertas comerciais ativas
- actionMakeTeamAdmin: Tornar Administrador
- actionMakeTeamAdminDesc: Dar privilégios de administrador ao usuário. Aviso: Isto não pode ser desfeito!
- actionMakeTeamAdminPlayer: Tornar %s administrador da equipe
- actionMakeTeamAdminSuccess: %s tornou-se administrador da equipa
- actionMarkMessageRead: Marcar mensagens como lidas
- actionMarkMissionRead: Marcar missão cumprida como lida
- actionMarkMissionReadDesc: Esta ação está aqui apenas para evitar que você veja a mesma mensagem novamente
- actionMaxUseRadius: Chegue mais perto. %1$.0fm > %2$.0fm
- actionMergeTransmitterParts: Unir %1$d partes
- actionMergeTransmitterPartsDesc: Unir cada duas partes em uma parte que seja um nível superior.
- actionMergeTransmitterPartsFacLevel: Atualize a instalação do Transformador para o nível %1$d ou melhor
- actionMergeTransmitterPartsMany: Unir muitas partes
- actionMergeTransmitterPartsToFew: Você precisa de pelo menos %d partes idênticas para combina-las
- actionMergeWorker: Unir %d trabalhadores
- actionMergeWorkerDesc: Transforma dois trabalhadores em um trabalhador de um nível maior.
- actionMergeWorkerRequiresSpawnerLevel: Necessita de um gerador de trabalhadores de nível %d ou melhor
- actionMergeWorkerRequiresTwo: Necessita de pelo menos dois trabalhadores idênticos
- actionMergeWorkersMany: Unir muitos trabalhadores
- actionModulateWorker: Converter para trabalhador %s
- actionModulateWorkerDesc: Transforma-o em um trabalhador %s
- actionModulateWorkerFacNoSupport: Você precisa atualizar o modulador de trabalhador %s primeiro, para dar suporte a mais trabalhadores
- actionModulateWorkerRequireFacility: É necessária uma instalação de modulador de trabalho
- actionModules: Módulos
- actionModulesDesc: Mostrar o uso de módulos
- actionMountTransmitter: Monte o transmissor
- actionMountTransmitterDesc: Monte as peças para construir um transmissor
- actionMovePortal: Mover portal
- actionMovePortalDesc: Move um portal para um novo local
- actionNavigateTo: Navegue com o Google Maps
- actionNavigateToDesc: Abra o Google Maps com este local definido como destino
- actionNavigateToNoApp: Google Maps adequado não encontrado neste dispositivo
- actionNotEnoughCrystals: Cristais insuficientes
- actionPendingWarning: NOTA: Você tem %d ações pendentes e ainda não executadas
- actionPlacePortal: Colocar Portal
- actionPlacePortalDesc: Coloque um portal no chão para poder colocar os trabalhadores lá mais tarde
- actionPlacePortalSuccess: Portal colocado por %s
- actionPlaceTransmitter: Coloque o transmissor
- actionPlaceTransmitterDesc: Para lhe dar pontos nessa área
- actionPlaceTransmitterPost: Transmissor colocado
- actionPlaceWorker: Colocar trabalhador
- actionPlaceWorkerDesc: Coloque um trabalhador para trabalhar em uma fonte
- actionPlaceWorkerLevel: Nível local %d trabalhador
- actionPlayerLevelNeeded: Nível de jogador %d necessário
- actionPreventClaimTeam: Impedir reivindicação do administrador da equipe
- actionPreventClaimTeamDesc: Um usuário deseja se tornar o administrador desta equipe, pois os existentes estão inativos. Deseja interromper esse processo e continuar gerenciando a equipe ou talvez conceder privilégios a outra pessoa?
- actionPreventTeamAdminRemove: Fique administrador da equipe
- actionPreventTeamAdminRemoveDesc: Outro administrador questionou seus privilégios de administrador porque você estava inativo. Esta ação interromperá o processo e permitirá que você os mantenha.
- actionPrisms: Prismas
- actionPrismsDesc: Sua coleção
- actionPrivateChat: Conversa privada
- actionPrivateChatDesc: Abra a visualização de bate-papo com este usuário
- actionPushTreasureDesc: Realoque o tesouro em relação à sua posição. Isso também estende o período até que você possa extrair o próximo tesouro.
- actionPushTreasureLeft: Deslocar no sentido anti-horário (esquerda)
- actionPushTreasureRight: Deslocar no sentido horário (direita)
- actionRearrangeUpgrades: Reorganizar atualizações
- actionRearrangeUpgradesDesc: Altere a ordem das atualizações para alterar as propriedades dos trabalhadores
- actionRearrangeUpgradesNoUpgrades: Nenhuma atualização para reordenar ainda
- actionRearrangeUpgradesWorkerWarning: Aviso: traz de volta trabalhadores
- actionRearrangeUpgradesWorkerWarningDesc: Todos os trabalhadores alocados serão trazidos de volta antes de reorganizar suas propriedades
- actionReclaimPortal: Recuperar
- actionReclaimPortalDesc: Traga de volta ao meu controle
- actionRegister: Registro
- actionRegisterDesc: Começar uma nova conta de jogador
- actionRemoveBuilding: Remover
- actionRemoveBuildingDesc: Destrua o prédio. Observe que você receberá apenas metade do custo de volta.
- actionRemoveModule: Remover módulo
- actionRemoveModuleDesc: Pegue o módulo de volta para que ele possa ser inserido em outro prédio
- actionRemovePortal: Remover portal
- actionRemovePortalDesc: Remove do chão. Pode ser substituído em algum lugar perto de você.
- actionRemoveTradeOffer: Remover oferta comercial
- actionRemoveTradeOfferDesc: Cancelar uma oferta comercial que você fez
- actionSendContact: Conecte 2 jogadores
- actionSendContactDesc: Estabelece contato entre dois jogadores
- actionSendContactDone: Os dois jogadores agora estão em contato
- actionSendContactX: Conecte %1$s com outro jogador
- actionSendContactXToY: Conectar %1$s e %2$s
- actionSendPurchases: Sincronizar compras
- actionSendPurchasesDesc: Enviando o que você comprou para o servidor
- actionsEstablishContact: Estabelecer contato
- actionsEstablishContactDesc: Estabeleça contato com um novo jogador
- actionsEstablishContactDone: Conexão estabelecida
- actionsEstablishContactWithXDone: Conexão estabelecida com %s
- actionSetFacPos: Salvar posições
- actionSetFacPosConnected: Todas as instalações e atualizações devem ser alimentadas pelo núcleo
- actionSetFacPosDesc: Salve as posições das instalações e atualizações
- actionSetFacPosOverlap: As instalações e atualizações não devem se sobrepor
- actionSetInvitedBy: Conjunto convidado por
- actionSetInvitedByDesc: Você inseriu quem o convidou, enviando isso para o servidor.
- actionSetSettings: Definir configurações
- actionSetSettingsDesc: Salvar as configurações que você fez
- actionSetTranslatePassword: Definir senha de tradução
- actionSetUserData: Definir as informações do usuário
- actionSetUserDataDesc: Salve as informações que você inseriu
- actionShare: Partilhar
- actionShareDesc: Compartilhe em uma mídia social, selecionada a seguir.
- actionShortlistAdd: Adicione na pequena lista
- actionShortlistAddDesc: Exibido no topo das seleções do usuário
- actionShortlistRemove: Remover da pequena lista
- actionShortlistRemoveDesc: Não exibido no topo
- actionShowAbout: Sobre Color Planet
- actionShowAboutDesc: Sobre esse jogo
- actionShowContacts: Contatos
- actionShowContactsDesc: Outros jogadores
- actionShowEula: Contrato de licença de utilizador final
- actionShowEulaDesc: Você tem que aceitar isso para jogar o jogo.
- actionShowLocalSettings: Configurações locais
- actionShowLocalSettingsDesc: Configurações locais nesse dispositivo
- actionShowMyTeamDesc: Informações da equipe
- actionShowNotificationSettings: Configurações de notificação
- actionShowNotificationSettingsDesc: Quando entrar em contato com você
- actionShowPortals: Portais
- actionShowPortalsDesc: Lista de todos os seus portais disponíveis
- actionShowScore: Pontuação:
- actionShowScoreArea: Pontuação para área centralizada
- actionShowScoreDesc: Classificações
- actionShowShop: Loja
- actionShowShopDesc: Financie esse jogo
- actionShowStatistics: Estatísticas
- actionShowStatisticsDesc: Números e mais números
- actionShowTeam: Gestão da Equipe
- actionShowTeamDesc: Junte-se ou ajude a fundar uma equipe
- actionShowTrade: Trocas
- actionShowTradeDesc: Faça bons negócios
- actionShowUserSettings: Configurações de Usuário
- actionShowUserSettingsDesc: Informações sobre você
- actionShowWiki: Wiki
- actionShowWikiDesc: Mostrar documentação no wiki online
- actionSpawnWorker: Gerar trabalhador
- actionSpawnWorkerDesc: Cria um novo trabalhador
- actionSpawnWorkerPost: Você tem um trabalhador de nível %d
- actionStartProbe: Iniciar radar
- actionStartProbeDesc: Iniciar o radar expande a área visível pelo período de tempo especificado pelo seu radar.
- actionStartRemoveAdminFromTeam: Remover administrador da equipe
- actionStartRemoveAdminFromTeamDesc: Inicie o processo para retirar os privilégios de Administrador do player inativo. Uma notificação será enviada para ele, com a chance de ser interrompida. Se não for interrompida, será concluído em uma semana.
- actionStartRemoveAdminFromTeamPlayer: Remover o administrador da equipe %s
- actionStartRemoveAdminFromTeamSuccess: Processo iniciado para remover privilégios de administrador de %s
- actionStartSpawnMaze: Gerar labirinto
- actionStartSpawnMazeDesc: Dá a você uma capacidade limitada de tempo para obter cristais e outros objetos raros úteis. Observe que você deve ficar parado ao iniciar. Iniciar um agora?
- actionStartSpawnMazeStarted: Você pode girar o labirinto ao seu redor para se adequar ao seu caminho. Pressione e segure o ícone de seta e gire-o. Pegue itens movendo-se para perto deles. NOTA: Se você acertar a borda, você perde e o labirinto desaparece até a próxima vez que você puder gerar um novo.
- actionStartTreasureHunt: Extração de Tesouros
- actionStartTreasureHuntDesc: Extrair tesouros das fontes dá a você a habilidade de obter cristais e outros objetos raros úteis. Pegue-os movendo-se para perto deles. Quer iniciar uma extração agora?
- actionStartTreasureHuntStarted: Novos tesouros foram extraídos e estão marcados no mapa. Agora vá buscá-los!
- actionSynchronize: Sincronizar
- actionSynchronizeDesc: Recarregue os dados agora
- actionSynchronizeToast: Removendo e recarregando todos os dados…
- actionTag: Marcar no chat público
- actionTargetTreasure: Tesouro alvo
- actionTargetTreasureDesc: Concentre-se em encontrar este tesouro
- actionTeamAccept: Aceitar convite
- actionTeamAcceptDesc: Junte-se a esta equipe
- actionTeamAcceptSuccess: Se juntou a Equipe. Você pode ver a equipe em seu menu.
- actionTeamAdminLeave: Renunciar administrador
- actionTeamAdminLeaveDesc: Deixe de ser um administrador desta equipe. Aviso: Não pode ser desfeito!
- actionTeamAdminLeaveDone: Você não é mais um administrador da equipe
- actionTeamAlreadyMember: Você já é membro de uma equipe
- actionTeamDisband: Dissolver Equipe
- actionTeamDisbandDesc: Exclui sua equipe completamente.
AVISO: Esta ação não pode ser desfeita.
- actionTeamFound: Equipe encontrada
- actionTeamFoundDesc: Iniciar uma nova equipe
- actionTeamFoundHQFirst: Você precisa construir a sede da sua equipe primeiro
- actionTeamFoundSuccess: Nova equipe pendente criada. Você pode ver a equipe em seu menu.
- actionTeamHandover: Transferir liderança da equipe
- actionTeamHandoverDesc: Passou o comando da equipe para outro jogador
- actionTeamHandoverDone: A equipe foi entregue a %s
- actionTeamHandoverNoOtherMember: Nenhum membro para entregar
- actionTeamHandoverPlayer: Entregou a liderança da equipe para %s
- actionTeamHQLevelFirst: Você precisa de uma Sede de Equipe no nível %d primeiro
- actionTeamInvite: Convidar Usuário
- actionTeamInviteDesc: Convidar outro usuário para se juntar à equipe
- actionTeamInvitePlayer: Convidar %s para a equipe
- actionTeamInvitePlayerRemove: Remover convite de Equipe para %s
- actionTeamInviteRemove: Remover convite de equipe
- actionTeamInviteRemoveDesc: Parar de convidar este jogador para a equipe
- actionTeamInviteRemoveSuccess: Convite de equipe removido para %s
- actionTeamInviteSuccess: %s foi convidado para entrar na equipe
- actionTeamKick: Expulse da equipe
- actionTeamKickDesc: Remover da sua equipe
- actionTeamKickPlayer: Expulsou %s da equipe
- actionTeamKickSuccess: %s foi expulso da equipe
- actionTeamLeave: Sair da equipe
- actionTeamLeaveDesc: Não seja um membro desta equipe
- actionTeamLeaveDone: Você deixou a equipe
- actionTeamMsgAdd: Adicionar mensagem aos membros da equipe
- actionTeamNeedAdmin: Apenas para administrador de equipe
- actionTeamReject: Rejeitar convite
- actionTeamRejectDesc: NÃO se junte a esta equipe
- actionTeamReply: Convidado por %s
- actionTeamReplyDesc: Responder o convite de equipe
- actionTeamSetData: Definir dados da equipe
- actionTeamSetDataDesc: Guardar a informação sobre a equipa
- actionTeamSizeUpgrade: Doe %s cristais para a equipe
- actionTeamSizeUpgradeDesc: Doe cristais para que o tamanho da sua equipe aumente.
- actionTransformWorkers: Transforme %d trabalhadores em peças do transmissor
- actionTransformWorkersDesc: Destrói os trabalhadores e fornece peças para construir transmissores
- actionTransformWorkersMany: Transforme vários trabalhadores
- actionTransformWorkersPostText: Você tem:
- actionTransformWorkersPostTitle: Trabalhadores transformados
- actionTransmit: Transmitir %1$s
- actionTransmitCrystalDesc: Dê cristais para outro jogador
- actionTransmitHomeGateBusy: As instalações do Posto Comercial estão ocupadas. Espere %s
- actionTransmitNoHomeGate: Você deve construir primeiro a instalação Posto de Troca
- actionTransmitNTo: Transmitir %3$d %1$s para %2$s
- actionTransmitTo: Transmitir %1$s para %2$s
- actionTransmitTransmitterDesc: Transmitir para outro jogador (eles podem colocar para você)
- actionTransmitTransmitterPartsDesc: Doe para outro jogador
- actionTwitter: Twitter
- actionTwitterDesc: Abrir página Twitter do jogador
- actionUpgradeFacility: Atualizações %s
- actionUpgradeFacilityDesc: Melhore a instalação. Atualização selecionada a seguir.
- actionUpgradeFacilityDescFromTo: De %1$s para %2$s
- actionUserMsgAdd: Adicionar mensagem ao usuário
- actionUserProfile: Ver perfil de usuário
- actionUserProfileDesc: Abre uma caixa de diálogo com informações sobre este usuário
- addTradeCost: Custo (você recebe)
- addTradeForSale: À venda (você paga)
- addTradeHowMany: Quantos?
- addTradePriceSelect: Preço
- addTradeSelectPrice: Selecione seu preço
- addTradeSellItems: Vender itens
- addTradeSellType: Vender tipo de item
- addTradeTitle: Criar oferta de troca
- amountMetersText: Selecione quantos metros
- amountText: Selecione o valor
- app_name: ColorPlanet
- blockedActionsText: O que deve ser feito com essas ações que ainda não foram realizadas?
- blockedActionsTitle: Ações bloqueadas
- buildingCooperation: Coletor Cooperativo
- buildingCooperationDesc: Construção cooperativa persistente no terreno. Módulos podem ser inseridos para melhorar o desempenho.
- buildingDonations: Doações
- buildingDonationsDesc: Atualize o prédio com doações
- buildingFounder: Fundador: %s
- buildingLevel: Nível %d
- buildingLevelInfo: Nível %1$d, permite %2$d módulos
- buildingLevelUpInfo: Subir de nível aumenta de %1$d para %2$d módulos permitidos.
- buildingModules: Módulos inseridos
- buildingModulesDesc: Visualize os módulos inseridos, e adicione ou remova os seus
- buildingTower: Colecionador
- buildingTowerDesc: Construção persistente para um jogador neste terreno. Precisa de um módulo para operar.
- changeColorSelectColor: Selecione sua cor
- changeColorTitle: Mudar cor
- changeColorWarning: AVISO: Todos os seus trabalhadores, instalações, peças de transmissores e transmissores serão perdidos
- chatAddUserTag: +Usuário
- chatFilterAll: Chat Público - Mundo
- chatFilterDesc: Selecione como quer filtrar mensagens do Chat
- chatFilterTaggedMe: Chat Público - Me marcou
- chatFilterThisBig: Chat público - Grande área
- chatFilterThisBigUnknown: Chat público - Essa grande área (local desconhecido)
- chatFilterThisMedium: Chat público - Areá Média
- chatFilterThisMediumUnknown: Bate-papo público - Esta é área média (local desconhecido)
- chatFilterTitle: Filtrar bate-papo
- chatMessageAction: Selecionar ação
- chatNoTextEntered: Nenhum texto digitado.
- chatPlaceholder: Insira a mensagem e os destinatários aqui
- chatPrivateNoUser: Erro: Nenhum usuário selecionado no chat privado
- chatPrivateTitle: Chat privado - %s
- chatSelectUser: Chat com usuário
- chatSubmit: Enviar
- chatSystemTitle: Mensagens do sistema
- chatTagUser: Marcar usuário
- chatTeamTitle: Chat da equipe - %s
- chatTeamTitleNoTeam: Chat da equipe - (Ainda não está em uma equipe)
- confirmAreYouSure: Tem certeza?
- contactListEstablishContact: Estabelecer contato
- contactListInvitePlayers: Convidar jogadores
- contactsTitle: Contatos
- cost: Custo
- costTooMuch: Muito
- crashEmail: Escrever um E-mail
- crashSubtitle: Por favor, envie esta mensagem ao desenvolvedor deste aplicativo para que o erro seja corrigido. Contato por e-mail, no Discord ou Facebook.
- crashTitle: Ah não! Isso quebrou
- crystal: Cristal
- crystalDescFull: Na loja: %1$.1f
Em %4$d trabalhadores ativos: %2$.1f
Total de trabalhadores: %3$d
Trabalhadores ociosos: %5$d
- crystalDescSimple: Valor: %.1f
- dialogAccept: Aceitar
- dialogBuild: Construir
- dialogCancel: Cancelar
- dialogClose: Fechar
- dialogDiscard: Descartar
- dialogInvite: Convidar
- dialogNo: Não
- dialogOk: OK
- dialogRemove: Remova
- dialogRetry: Repetir
- dialogSave: Salvar
- dialogSet: Definir
- dialogStart: Começar
- dialogYes: Sim
- errorActionResultParts: Tem algumas coisas, mas ocorreu um erro ao tentar mostrar o que você tem. Erro: %s. Por favor, reporte isso.
- errorFromServer: Algum tipo de erro na resposta do servidor: %d
- errorUnhandledInternalAction: Ação interna não tratada: %d. Por favor, reporte isso.
- establishContactClaimButton: Código de contato da reivindicação
- establishContactCode: Código de contato %s
- establishContactCodeDesc: Como você gostaria de compartilhá-lo?
- establishContactEnterCode: Insira um código de convite
- establishContactShareCode: Para entrar em contato comigo no jogo Color Planet Resources use o código %s.
Se você não tiver o jogo para Android, ele pode ser encontrado em https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
- establishContactText: Você pode entrar em contato com outros jogadores encontrando seus trabalhadores no mapa ou usando um código de contato.
- establishContactTitle: Estabelecer contato
- establishContactYourCodes: Códigos de contato que você pode compartilhar
- eulaConfirm: eu li e entendi
- eulaText: <p><b>Você não deve trapacear</b> (mas se você encontrar uma maneira de fazer isso, você deve denunciá-lo para que seja corrigido).</p><p><b>Você não deve jogar e dirigir um veículo ao mesmo tempo</b> (para sua segurança e a de outros).</p><p><b>Você deverá ter apenas uma conta</b> (você pode usar a mesma conta em várias dispositivos, mas não ao mesmo tempo)</p><p><b>Você não deve usar a conta de outra pessoa a menos que ela esteja presente</b> (Exemplo: se você estiver sentado como passageiro, você pode jogar para o motorista =])</p><p><b>Você deve ser legal com os outros jogadores e se divertir</b> (este é apenas um jogo, lembre-se)</p>
- eulaTitle: Contrato de licença de usuário final
- eventPortalPlaced: Colocou um portal para outro jogador
- eventPortalSent: Enviou um portal para outro jogador
- eventTeamFoundStarted: Começou a criar uma nova equipe
- eventTreasurePickedUp: Pegou um pedaço do tesouro que você extraiu
- facContactCenter: Centro de Contato
- facContactCenterDesc: Permite listar apenas novos contatos ao conectar pessoas. Esta Instalação Extra não pode ser atualizada.
- facCoreInfo: Esta é sua fonte de energia e todas as instalações devem ser conectadas ao seu núcleo. Este também é o lugar onde você constrói novas instalações. Mova as outras instalações e atualizações segurando por um tempo e arrastando-as.
- facCoreTitle: Núcleo
- facExtraFacilities: Instalações extras
- facFountainScanner: Scanner de fonte
- facFountainScannerDesc: Mostra quanto resta atualmente em uma fonte. Instalação Extra, não pode ser atualizada.
- facFountainTracker: Rastreador de Fontes
- facFountainTrackerDesc: Mostra se você usou uma fonte ou não no mapa. A opção de usá-la é exibida nas configurações de visualização do mapa (o olho). Instalação extra, não pode ser atualizada.
- facHomeGate: Posto de Troca
- facHomeGateDesc: Permite negociar e transmitir objetos para outros jogadores
- facilityBusyRechargedIn: Recarregado em %s
- facilityLevel: Nível %d
- facilityLevelShort: L
- facilityPreTextContactCenter: Instalação Extra que dá a habilidade de mostrar apenas novos contatos (para o receptor) ao conectar pessoas.
- facilityPreTextFountainScanner: Instalação Extra que dá a habilidade de mostrar quanto resta atualmente em uma fonte.
- facilityPreTextFountainTracker: Instalação Extra que dá a habilidade de mostrar se você usou a fonte.
- facilityPreTextHomeGate: Instalção Principal que permite transferir coisas para outros jogadores e usar a troca.
- facilityPreTextMazeSpawner: Instalação principal fornece a habilidade de gerar labirintos.
- facilityPreTextPortalGtw: Principais portais de suporte da instalação. Os portais permitem que você coloque trabalhadores em uma área depois de sair.
- facilityPreTextProbeLauncher: Instalação principal fornece um radar, ou seja, visualize áreas maiores pelo terreno.
- facilityPreTextSpawner: Instalação principal concede a você a capacidade de gerar e atualizar trabalhadores.
- facilityPreTextTeamHq: Principal instalação utilizada para interação da equipe.
- facilityPreTextTreasureFinder: Instalação principal que lhe dá a capacidade de extrair tesouros.
- facilityPreTextWorker2TP: Instalação principal dá a você a capacidade de transformar trabalhadores em peças de transmissor, usadas para construir transmissores.
- facilityPreTextWorkerModulator: Instalação Principal fornecendo capacidade para ter trabalhadores de outras cores.
- facilityPropertyDays: dias
- facilityPropertyMeters: m
- facilityPropertyMinutes: min
- facilityPropertyOffers: ofertas
- facilitySpawnerOrWait: ou espere %s
- facilityUnknown: Instalação desconhecida: %d
- facilityUpgradeTextHomeGame: Tempo de recarga/fazer ofertas de troca
- facilityUpgradeTextPortalGtwNumber: Número de portais
- facilityUpgradeTextPortalGtwRange: Variedade
- facilityUpgradeTextPortalGtwTTL: Vida do Portal
- facilityUpgradeTextProbeLauncherDuration: Duração do radar
- facilityUpgradeTextProbeLauncherProbeTime: Alcance do radar
- facilityUpgradeTextProbeLauncherReloadTime: Tempo de recarregamento
- facilityUpgradeTextSpawnerCapacity: Capacidade, quanto seu trabalhador pode trazer de uma fonte
- facilityUpgradeTextSpawnerMineCount: Competição, número de outros trabalhadores na fonte ao colocar seu trabalhador
- facilityUpgradeTextSpawnerOtherCount: Cooperação, número máximo de seus trabalhadores permitidos em uma fonte para poder colocar um trabalhador adicional
- facilityUpgradeTextTreasureFinder: Tempo de recarga
- facMainFacilities: Principais instalações
- facMazeSpawner: Gerador de labirinto
- facMazeSpawnerDesc: Capacidade de gerar labirintos para obter tesouros que você pode pegar. Botão de GERAR disponível no mapa.
- facMoveInfo: Mova-os para que nenhum se sobreponha ao outro e todos sejam energizados.
Pressione e arraste para mover uma instalação ou atualização.
- facPortalGateway: Entrada do Portal
- facPortalGatewayDesc: Portais de Apoio. Os Portais são usados para colocar trabalhadores em lugares que você visitou.
- facProbeLauncher: Radar
- facProbeLauncherDesc: Capacidade de radar, ou seja, visualizar áreas maiores no solo. O botão Radar é exibido no mapa.
- facSpawner: Gerador de Trabalhadores
- facSpawnerDesc: Usado para gerar e aprimorar trabalhadores. Define as propriedades dos trabalhadores em um determinado nível. Aumentar o nível também dá a possibilidade de obter trabalhadores de maior nível.
- facTeamHq: Sede da equipe
- facTeamHqDesc: Permite a interação da equipe. (juntar-se, encontrar, etc.)
- facTreasureFinder: Localizador de tesouros
- facTreasureFinderDesc: Capacidade de extrair tesouros que você e outros podem pegar. Botão Extrair disponível no mapa.
- facUpgradeAffordable: Atualização Disponível.
- facWorker2TransmitterPart: Transformador
- facWorker2TransmitterPartDesc: Capacidade de transformar trabalhadores ociosos em peças do transmissor. As peças podem ser combinadas com transmissores usados para ganhar pontuação.
- facWorkerModulator: Modulador de Trabalhador
- facWorkerModulatorDesc: Permite modular trabalhadores para esta cor a partir de cores próximas. O nível da Instalação limita quantos trabalhadores você pode ter nessa cor.
- fountain: Fonte
- fountainEmptyIn: Esvaziar em (na taxa atual): %s
- fountainRefillSpeed: Recarregue %.2f cristal por hora
- fountainTooExpensive: Muito caro para colocar trabalhador. Custo: %s
- fountainType: Tipo %d
- fountainValue: Contém %.1f cristal
- idle: Ocioso
- inviteFullText: Convite para jogar ColorPlanet.
Um jogo de recursos baseado em localização.
https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
- inviteFullTextUsername: Convite para jogar ColorPlanet.
Um jogo de recursos baseado em localização.
https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
Se você digitar meu nome de usuário "%s" na caixa que te convidou, entraremos em contato no jogo para que eu possa te ajudar. (E eu vou me beneficiar também)
- inviteText: Compartilhe esse jogo com seus amigos.
Há uma missão para convidar novos jogadores. Ele tem uma contagem da soma do nível de todas as pessoas que disseram que você as convidou.
Portanto, você deve convidar pessoas e fazer com que elas insiram seu nome de usuário na caixa de diálogo exibida, ao atualizar as configurações do usuário. Vocês então entrarão em contato no jogo. Então você deve ajudá-los a subir de nível para aumentar seu contador de missões de convite.
- inviteTitle: Convide mais jogadores
- inviteUsing: Compartilhar com
- lastActiveDays: Online há alguns dias
- lastActiveMonths: Online alguns meses atrás
- lastActiveRecent: Recentemente online
- lastActiveWeeks: Online algumas semanas atrás
- listableNameHolder: (Comandado por %1$s desde %2$s)
- listableNameOwners: %s's
- loading: Carregando…
- locationsDisabledMessage: Você não ativou o rastreamento de localização em seu dispositivo e a maioria das ações neste jogo precisa saber sua localização para funcionar.
Deseja abrir as configurações de posicionamento do seu dispositivo?
- locationsDisabledTitle: Posicionamento desativado
- mBuildFac: Construir todos os edifícios principais
- mBuildFacL: Atualize todas as Instalações Principais para no mínimo nível %d.
- mBuildFacText1: Nota: As Instalações Extras não são necessárias
- mBuildPortal: Construir portal
- mBuildPortalGateway: Construir instalação de Entrada do Portal
- mBuildPortalGatewayText1: Para facilitar a colocação de trabalhadores, existem fendas chamadas de Portais. Primeiro você precisa construir uma Entrada de Portal
- mBuildPortalGatewayText2: Acesse a aba de Instalações
- mBuildPortalGatewayText3: Pressione o núcleo e selecione Construir Entrada de Portal
- mBuildPortalGatewayText4: Há um pequeno custo, então você pode ter que colocar alguns trabalhadores e esperar até que eles voltem para casa.
- mBuildPortalText1: Para facilitar a colocação de trabalhadores, fornecemos um portal.
- mBuildPortalText2: Você pode construí-lo em algum lugar perto de fontes adequadas. Mais tarde, quando você estiver em outro lugar, ainda poderá colocar trabalhadores gratuitamente dentro do alcance do portal, ou próximo a ele por um custo.
- mBuildPortalText3: Construa um portal acessando a guia do mapa
- mBuildPortalText5: Posicione até o local adequado, perto de fontes, e coloque-o.
- mBuildTradePost: Construir Posto de Trocas
- mBuildTradePostText1: O Posto de Trocas permite que você troque recursos com outros jogadores e realize negociações. O nível 1 permite que você aceite ofertas comerciais, o nível seguinte permite que você adicione suas próprias ofertas.
- mBuildW2TP: Construir uma Instalação de Transformador
- mBuildW2TPText1: Para construir transmissores para ajudar seu mundo natal, você precisa de peças para eles. Mas para fazer as peças você precisa de um transformador.
- mBuildW2TPText2: Acesse a aba de Instalações
- mBuildW2TPText3: Construir um transformador
- mBuildWorkerModulator: Construir o modulador de trabalhador
- mBuildWorkerModulatorText1: Para obter trabalhadores em outras cores:
- mBuildWorkerModulatorText2: Acesse a aba de Instalações
- mBuildWorkerModulatorText3: Construir um modulador de trabalhador
- mBuildWorkerModulatorText4: Você tem que coletar e trocar mais cristais para poder construí-lo.
- mBuildWorkerModulatorTextBonus: Bônus: 4 cristais do seu tipo
- mContacts: Estabelecer contacto com %d jogadores
- mDom1Big: Domine 1 grande área de pontuação
- mDom1Medium: Dominar 1 áreas de pontuação média
- mDom1Small: Dominar 1 pequenas áreas de pontuação
- mDomBig: Dominar %d áreas de grande pontuação
- mDomMedium: Dominar %d áreas de pontuação média
- mDomSmall: Dominar %d pequenas áreas de pontuação
- mDomWorld: Seja o melhor
- menu: Menu
- mGroupBonus: Bônus de Missões
- mGroupBuildFac: Construtor de Instalações
- mGroupBuildFacText1: Consulte a aba de Instalações.
- mGroupBuildFacText2: Diferentes instalações irão ajudá-lo a coletar cristais e enviá-los para casa. Você pode ler sobre eles clicando neles
- mGroupContacts: Contatos
- mGroupContactsText1: Faça contato com jogadores de nível 2 (ou maior).
- mGroupContactsText2: Você pode estabelecer contatos de algumas maneiras:
- mGroupContactsText3: - Encontre os trabalhadores de outros jogadores no mapa e estabeleça contato através deles.
- mGroupContactsText4: - Use ou compartilhe códigos de contato na caixa de diálogo "Contatos" usando "Estabelecer contato".
- mGroupContactsText5: - Chame novos jogadores e peça para eles te adicionarem como quem os convidou.
- mGroupContactsTextNote1: Nota: Um código de contato só pode ser usado uma vez, ou seja, quando alguém o usa, ele é perdido. Você pode ganhar mais códigos colocando transmissores.
- mGroupDomBig: Dominar grande
- mGroupDomBigText: Posicione os transmissores para ser o melhor em várias áreas grandes ao mesmo tempo.
- mGroupDomMedium: Dominar meio
- mGroupDomMediumText: Posicione os transmissores para ser o melhor em várias áreas médias ao mesmo tempo.
- mGroupDomSmall: Dominar pequeno
- mGroupDomSmallText: Coloque os transmissores para ser o melhor em várias pequenas áreas ao mesmo tempo.
- mGroupDomWorld: Dominar a Terra
- mGroupDomWorldText: Coloque os transmissores para ser o melhor emissor de cristal do mundo. Pelo menos por enquanto.
- mGroupIntro: Introdução
- mGroupInvitePlayers: Convide jogadores
- mGroupInvitePlayersNote1: Nota 1: Quando eles digitarem seu nome de usuário, você também entrará em contato imediatamente, não importa onde eles estejam.
- mGroupInvitePlayersNote2: Nota 2: Se você compartilhar no facebook, ele mostrará apenas o link e nenhum texto devido a um bug no aplicativo do facebook. Você terá que digitar o texto que achar adequado.
- mGroupInvitePlayersText1: Conta a soma dos níveis de todos os jogadores que definiram você como aquele que os convidou. Você deve convidá-los e ajudá-los a subir de nível.
- mGroupInvitePlayersText2: Você pode convidar jogadores da maneira que quiser. Uma maneira é abrir o Menu e selecionar "Contatos", "Convidar jogadores" e "Convidar" para compartilhar um link de convite pronto para outras pessoas.
- mGroupInvitePlayersText3: O novo jogador pode inserir seu nome de usuário no campo "Convidado por" na caixa de diálogo "Configurações do Usuário".
- mGroupSameFountain: Mesma fonte
- mGroupSameFountainText1: Nota: O trabalhador tem que estar na fonte até que esteja cheia ou a fonte se esgote para poder contar.
- mGroupScoreWorld: Melhor pontuação mundial
- mGroupScoreWorldText1: Monte e coloque transmissores para ganhar pontuação
- mGroupScoreWorldText2: Existe um bônus de 10 pontos para cada área pequena (única) em que você tiver transmissores, e outros 10 por vencer outro jogador em uma área pequena.
- mGroupScoreWorldText3: Observe também que você pode enviar transmissores para outros jogadores e eles podem colocá-los para você.
- mGroupSimWorkers: Muitos trabalhadores colocados
- mGroupSimWorkersText1: Coloque trabalhadores em fontes, e coloque muitos ao mesmo tempo.
- mGroupSimWorkersText2: Claro que você precisa ter muitos trabalhadores.
- mGroupSimWorkersText3: Trabalhadores de qualquer cor valem
- mGroupSimWorkersText4: Este pode ser um bom momento para verificar suas configurações, se você quiser use a opção Trabalho Rápido.
- mGroupStarted: coleta
- mGroupTransmitterMax: Grandes transmissores
- mGroupTransmitterMaxText: Monte e coloque transmissores com nível alto
- mGroupTransmitterStreak: Dias seguidos que você colocou um novo transmissor
- mGroupTransmitterStreakLast: Último colocado %1$tF %1$tR (%2$d h %3$d m atrás de acordo com o horário do seu dispositivo)
- mGroupTransmitterStreakLastNone: Nenhuma informação sobre o último transmissor colocado disponível
- mGroupTransmitterStreakText: Coloque um transmissor todos os dias por um longo período, ou mais precisamente, não passar de 36 horas entre as colocações.
- mGroupTransmitterSum: Total de transmissores
- mGroupTransmitterSumText: A soma de todos os transmissores colocados (não importa quando).
- mGroupTreasuresClaimed: Caçador de tesouros
- mGroupTreasuresClaimedText1: Localize, vá e reivindique tesouros.
- mGroupUniqueFountains: Fontes únicas
- mGroupUniqueFountainsText1: Nota: O trabalhador tem que estar na fonte até que esteja cheia ou a fonte se esgote para poder contar.
- mGroupUseful: Tornando-se útil
- mIntro: Mudas de Kambr
- mIntroHelp: O que fazer?
- mIntroHelpText1: Preparamos algumas missões para você começar. As primeiros serão exibidas automaticamente uma vez, mas se você não tiver certeza do que fazer, sempre poderá pressionar o botão da missão (troféu com um ponto de interrogação)
- mIntroHelpText2: Expanda os grupos de missões e descrições clicando neles.
- mIntroHelpText3: Há outras coisas que você pode fazer para facilitar seu trabalho aqui também. Dê uma olhada em seu dispositivo de controle.
- mIntroText1: Durante a última era em Kambr, nosso planeta natal, os recursos dos cinco cristais essenciais para nossa civilização começaram a desaparecer. Durante nossa busca pelo universo por mais cristais, enviamos e plantamos nossas sementes em outras civilizações que encontramos em vários planetas.
- mIntroText2: Em um deles, aquele que vocês chamam de Terra, desde sempre produziu cristais, e agora, finalmente, os humanos desenvolveram uma tecnologia boa o suficiente para que possamos entrar em contato com vocês. Você é um ancestral da semente plantada entre os humanos.
- mIntroText3: O limitado corpo humano não reconhece as origens dos cristais, as fontes, por isso fornecemos este software, em seu dispositivo, para que você as encontre. Eles são exibidos em seu mapa da Terra e você terá que se mover para encontrar mais fontes.
- mIntroTextB1: Rubinium, Gelbur, Hadranium, Azon, Moviridium
- mIntroTextB2: Próximo: Selecione uma conta neste dispositivo para que possamos entrar em contato com você.
- mInvitePlayer: Convidar 1 jogador
- mInvitePlayers: Convide %d jogadores
- missionDone: Missão cumprida.
- missionDoneCount: Cumprido por %1$.1f%% (%2$d jogadores)
- missionGroupDone: %d concluído
- missionGroupDoneAll: %d concluído (todos)
- missionGroupNA: não disponível
- missions: Missions
- missionsText: Nível %1$d (%2$d missões concluídas, %3$d para o próximo nível)
- mModulateCrystal: Trocar Cristais
- mModulateCrystalText1: Inicialmente, esta é a única maneira de obter cristais de outros tipos. Mais tarde, você também pode colher esses cristais.
- mModulateCrystalText2: Clique no reservatório de cristal (no topo)
- mModulateCrystalText3: e selecione Trocar e aceite a oferta de troca. Observe que você pode aceitar quantias diferentes em uma troca.
- mModulateCrystalTextBonus: Bônus: Alguns cristais de outras cores
- mModulateWorker: Modular trabalhador
- mModulateWorkerText1: Para obter trabalhadores de outras cores:
- mModulateWorkerText2: Vá para a guia trabalhadores
- mModulateWorkerText3: clique em um trabalhador ocioso
- mModulateWorkerText4: selecione o trabalhador modular para uma próxima cor. Observe que você terá que trocar alguns cristais para fazer isso.
- mModulateWorkerText5: Você só pode modular para cores próximas, o que significa que você pode ter que modular várias vezes para obter trabalhadores de todas as cores. Você deve ir em frente e modular os trabalhadores de todas as cores para ter uma renda em todos os tipos de cristal.
- mMountTransmitter: Monte um transmissor
- mMountTransmitterText1: Para ajudar seu mundo natal, você precisa transmitir cristais para casa (e obter uma boa reputação). Antes que você possa transmiti-los, eles precisam ser embalados em um transmissor.
- mMountTransmitterText2: Vá para a guia do transmissor
- mMountTransmitterText3: Comece com o Rack
- mMountTransmitterText4: Adicione partes do transmissor de todas as cores
- mMountTransmitterText5: Monte-o e você obterá um transmissor
- mMountTransmitterText6: Você coloca o transmissor na visualização do mapa.
- mMountTransmitterText7: O nível do transmissor afeta a sua reputação.
- mockLocationsNotAllowed: Locais falsos não são permitidos
- moduleInserted: Inserido %1$tF %1$tR
- moduleOwnedBy: %s do módulo
- modulesTitle: Módulos
- monumentBuildText: Cada monumento custa 10.000 créditos. Gaste-os com sabedoria.
- monumentBuildTitle: Construir Monumento
- monumentDescExtraWorker: Aumenta o número de trabalhadores suportados de outras cores
- monumentDescPortalCount: Aumenta o número de portais que os membros podem ter
- monumentDescPortalLifeLength: Aumenta o tempo de duração de um portal
- monumentDescPortalRange: Aumenta o alcance dos portais
- monumentDescSpawner: Faz o gerador de trabalhadores produzir trabalhadores com mais frequência
- monumentDescWorkerCapacity: Aumenta a capacidade do trabalhador
- monumentDescWorkerCompetition: Aumenta a capacidade de colocar trabalhadores em fontes ocupadas por trabalhadores de outros jogadores
- monumentDescWorkerCooperation: Aumenta a capacidade de colocar vários trabalhadores na mesma fonte
- monumentNameExtraWorker: %1$d trabalhador extra permitido
- monumentNamePortalCount: Contagem de portal: +%d
- monumentNamePortalLifeLength: Vida útil do portal: +%d dias
- monumentNamePortalRange: Alcance do portal: +%d atualizações
- monumentNameSpawner: Tempo de recarga do Gerador de Trabalhadores: -%d%%
- monumentNameWorkerCapacity: Capacidade do trabalhador: +%d
- monumentNameWorkerCompetition: Competição de trabalhadores: +%d
- monumentNameWorkerCooperation: Cooperação do trabalhador: +%d
- mPlaceTransmitter: Coloque um transmissor para enviar cristais para o nosso Planeta natal
- mPlaceTransmitterText1: Para ajudar seu mundo natal (e para obter uma boa reputação), você deve colocar transmissores
- mPlaceTransmitterText2: Vá para o mapa
- mPlaceTransmitterText3: Abra o menu do mapa e aperte em Colocar transmissor
- mPlaceTransmitterText4: Selecione um transmissor para colocar
- mPlaceTransmitterText5: A reputação ganha dura 30 dias e aumenta sua classificação durante esse período
- mPlaceTransmitterText6: Alterne a visualização normal/reputação
- mPlaceTransmitterText7: Sua classificação atual é exibida na caixa de classificação.
- mPlaceTransmitterText8: A caixa de classificação mostra sua classificação na área centralizada pequena, área média, área grande e no mundo.
- mPlaceTransmitterText9: Clique na caixa de classificação para ver a lista de classificação completa.
- mPlaceWorker: Colocar trabalhadores
- mPlaceWorkerText1: Você usa seus trabalhadores para colher cristais de fontes.
- mPlaceWorkerText2: Abra o mapa para ver as fontes
- mPlaceWorkerText3: Clique em uma fonte de sua cor dentro de seu alcance (um círculo aparece em torno de sua posição quando o dispositivo encontrar sua localização) e escolha um trabalhador disponível na caixa de diálogo que aparece.
- mPlaceWorkerText4: O trabalhador coletará um cristal por hora da fonte. O trabalhador retornará automaticamente para você com sua coleta de cristal, quando estiver cheio ou quando a fonte acabar. (As fontes são reabastecidas continuamente, mas ficarão sem cristal por algum tempo quando forem totalmente drenadas.)
- mPlaceWorkerText5: Continue gerando seus trabalhadores sempre que possível. Eles fornecem sua renda principal.
- mPlaceWorkerText6: Não há custo para colocar um trabalhador dentro do seu circulo de alcance. Se você quiser colocá-lo fora desse intervalo, custará cristais. Cuidado, pois você pode perder cristais se o colocar muito longe de você.
- mPlaceWorkerText7: Se você não estiver satisfeito com a cor selecionada, poderá alterá-la, mas perderá tudo o que tem. Ou seja, não espere se você for mudar. Isso pode ser feito no Menu.
- mPlaceWorkerText8: Configurações do Usuário
- mSameFountain: Colete cristais da mesma fonte %d vezes
- mScoreWorld: Alcançou a Pontuação Mundial %d
- mSimWorkers: Coloque %d trabalhadores ao mesmo tempo
- mSpawnWorker: Gerar trabalhadores
- mSpawnWorkerText1: Um verdadeiro Kambrian tem a habilidade de dividir seu corpo em várias partes e trabalhar em vários locais ao mesmo tempo. Algumas dessas habilidades foram herdadas por você: Você pode gerar trabalhadores.
- mSpawnWorkerText2: Para gerar trabalhadores vá na aba de trabalhadores
- mSpawnWorkerText3: e pressione o botão de gerar trabalhador.
- mSpawnWorkerText4: O gerador de trabalhadores é recarregado ao longo do tempo. Quando estiver totalmente carregado, você poderá criar um novo trabalhador gratuitamente. Você pode criar trabalhadores adicionais antes desta recarga, mas pagará cristais coloridos para fazer isto.
- mSpawnWorkerText5: Continue produzindo mais trabalhadores.
- mSpawnWorkerTextBonus: Bônus pelo primeiro trabalhador: 4 cristais
- mSupporter: Apoiador
- mSupporterText: Compre um marcador de Apoiador na Loja pelo menos uma vez.
- mTransformW2TP: Transforme um trabalhador em peças de transmissor
- mTransformW2TPText1: Para obter as peças do transmissor, você precisa usar um trabalhador e transformá-lo. Cuidado, você precisará manter alguns trabalhadores para coletar e ter uma renda.
- mTransformW2TPText2: Vá para a guia "Trabalhadores"
- mTransformW2TPText3: clique em um trabalhador ocioso
- mTransformW2TPText4: selecione Transformar para criar partes do transmissor
- mTranslator: Tradutor %d
- mTranslatorText: Ajude a traduzir este jogo para outros idiomas. Vá no menu do jogo e procure a guia "Sobre" e vá em ajudar a traduzir o app.
- mTransmitterMax: Coloque um transmissor de valor %d ou maior
- mTransmitterStreak: Coloque um transmissor %d dias seguidos
- mTransmitterSum: Coloque os transmissores com uma soma total de %d
- mTreasures1Claimed: Reivindique pelo menos 1 tesouro
- mTreasuresClaimed: Reivindique pelo menos %d tesouros
- mUniqueFountains: Colete cristais de %d fontes diferentes
- mUpgradeSpawner: Atualize o gerador de trabalhadores
- mUpgradeSpawnerText1: Acesse a aba de facilidades
- mUpgradeSpawnerText2: e atualize o Gerador clicando e selecionando Atualizar
- mUpgradeSpawnerText3: Selecione uma atualização de sua escolha. As atualizações têm custos crescentes, então você pode ter que esperar que os funcionários voltem para casa ou até economizar um pouco para pagar a próxima atualização.
- mUpgradeSpawnerText4: Quando você gera trabalhadores com um gerador de trabalhadores atualizado, há uma chance que eles sejam de um nível maior. Você também pode mesclar dois trabalhadores do mesmo nível para evoluí-los para um trabalhador de nível superior. (O nível de gerador de trabalhadores define o nível máximo de trabalhadores)
- mUpgradeSpawnerText5: Quando você gerar ou atualizar trabalhadores, eles receberão a habilidade que você selecionou. Mais tarde, você pode reordenar as habilidades se quiser que seja outra atualização primeiro.
- mUpgradeSpawnerText6: Você também deve dar uma olhada em outras instalações para descobrir o que mais você pode construir
- mUpgradeSpawnerTextBonus: Bônus: Um trabalhador de nível 2
- myLocationFollow: Modo seguidor ativado
- myLocationNoFollow: Modo de acompanhamento desativado
- networkDisabled: Rede desativada, aguardando…
- networkEnabled: Rede habilitada, tentando novamente…
- notifyChannelAll: Todas as mensagens
- notifyChannelAllDesc: Quais mensagens podem ser enviadas para você são configuradas no aplicativo
- notifyConnectionEstablished: Conexão estabelecida
- notifyCrystalsCount: Cristais:
- notifyFacBusy: ocupado(a)
- notifyFacIdle: Ocioso
- notifyIdleFacilityTitle: Status da instalação
- notifyIdlePortalsCount: Você tem %d portais não utilizados
- notifyIdlePortalsTitle: Portais inativos
- notifyIdleWorkersCount: Trabalhadores ociosos:
- notifyIdleWorkersTitle: Trabalhadores ociosos
- notifyPermButton: Permitir notificações x
- notifyPersonalMessage: Mensagem Privada
- notifyRankChange: Alteração de Rank
- notifySystem: Mensagem do sistema
- notifyTaggedInPublicChat: Marcado no chat público
- notifyTeamEvent: Evento de equipe
- notifyTeamMessage: Mensagem da Equipe
- notifyTrade: Negociação
- notifyTransmit: Transmitido para você
- notifyTransmitterInMyArea: Transmissor colocado em "sua" área
- notifyTransmitterPlaceByOther: Seu transmissor foi colocado
- notSettingsChat: Bate-Papo
- notSettingsChatPrivate: Mensagens privadas
- notSettingsChatPrivateDesc: Alguém enviou uma mensagem privada para você
- notSettingsChatTag: Marcando você
- notSettingsChatTagDesc: Alguém citou você no chat público
- notSettingsChatTeam: Chat da equipe
- notSettingsChatTeamDesc: Alguém da sua equipe escreveu algo no chat da equipe
- notSettingsContactNew: Novo contato
- notSettingsContactNewDesc: Alguém estabeleceu contato com você
- notSettingsFacAvail: Instalações disponíveis
- notSettingsFacAvailDesc: Uma instalação sua não está mais ocupada
- notSettingsOther: De outros
- notSettingsOtherDesc: Mensagens incomuns
- notSettingsOtherMsg: Outras mensagens do sistema
- notSettingsPlayerActions: Ações de outros
- notSettingsPortalsExpire: Os portais expiram
- notSettingsPortalsExpireDesc: Todas as coisas boas devem chegar ao fim
- notSettingsRankChange: Mudança de classificação mundial
- notSettingsRankChangeDesc: Quando mudar seu ranking
- notSettingsScoring: Pontuação
- notSettingsTeamActions: Ações da equipe
- notSettingsTeamActionsDesc: Convites etc
- notSettingsText1: Essas configurações são armazenadas no servidor
- notSettingsText2: Quando você deseja receber uma notificação, uma mensagem será exibida na parte superior, quando o aplicativo estiver fechado.
- notSettingsTitle: Configurações de Notificação
- notSettingsTradeActions: Ações de Troca
- notSettingsTradeActionsDesc: Alguém aceitou sua troca ou uma oferta de troca expirou
- notSettingsTransmitterInYour: Colocando transmissor
- notSettingsTransmitterInYourDesc: Alguém colocou um transmissor em uma área onde você tem pontuação
- notSettingsTransToYou: Transmissões para você
- notSettingsTransToYouDesc: Algo foi transmitido para você
- notSettingsWorkersBack: Os trabalhadores voltam
- notSettingsWorkersBackDesc: Um status de cristal e trabalhador, quando os trabalhadores voltam
- notSettingsYours: Seus
- numberAvailable: %d disponível
- onActionFailed: %1$s falhou e não foi realizado.
- onActionFailedWithMessage: %1$s falhou, %2$s, e não foi executado.
- onActionServerError: %1$s recebeu um erro do servidor e não foi executado.
- onActionServerErrorWithMessage: %1$s recebeu um erro de servidor, %2$s, e não foi executado.
- onActionUnexpectedError: %1$s falhou. Erro inesperado. Entre em contato com o administrador.
- placePortalOnlyInRadius: Só pode ser colocado dentro do seu raio
- portal: Portal
- portalNoneAvailable: Nenhum portal disponível
- portalNotAvailable: Portal não disponível
- portalsCount: Você tem %d portais
- portalsTitle: Portais
- portalText: Pode ser usado para colocar trabalhadores nas proximidades.
Expira em %1$tF %2$tR
- prismDesc: Pode ser usado para construir transmissores infinitos ou construir um monumento para sua equipe.
- prismN: Prisma %d
- prisms: Prismas
- prismTransmitterAll: Você precisa de todos os tipos de prismas para construir um transmissor infinito.
- probeNoFacility: Sem instalação de radar
- probeTimeLeft: Tempo restante do radar: %d
- rearrangeText: Pressione, arraste e solte as atualizações na ordem desejada
- rearrangeTitle: Reorganizar atualizações
- registerColor: Um verdadeiro Kambrian está sintonizado com um tipo de cristal no nascimento, mas você ganhou uma habilidade especial, você escolhe.
- registerColorInfo: Você pode alterar essa escolha mais tarde, mas perderá tudo o que fez até aquele momento
- registerColorSelect: Escolha sua cor
- registerIntro: Você muda de Kambr e da Terra, como devemos chamá-lo?
- registerInvalidName: Apenas letras (a-z) e dígitos são permitidos
- registerSubmit: Registro
- registerTitle: Quem é você?
- registerUsername: Selecione o nome de usuário
- registerUsernameOccupied: Nome de usuário já ocupado
- rs_already_in_contact: Já em contato
- rs_client_upgrade_needed: Você precisa atualizar seu aplicativo, uma Nova versão está disponível no Google Play.
- rs_facility_busy: A instalação ainda está ocupada
- rs_facility_level_to_low: Você precisa construir/atualizar a instalação primeiro
- rs_full: Já está cheio
- rs_invalid_facility: Instalação inválida
- rs_invalid_fountain: Fonte inválida
- rs_invalid_treasure: Não há tal tesouro. Já foi?
- rs_invalid_values: Valores inválidos
- rs_invalid_worker: Trabalhador inválido
- rs_invite_code_used: O código de convite foi usado.
- rs_max_one: Você só pode ter um
- rs_not_enough_crystals: Não há cristais suficientes
- rs_not_part_of_team: Você não faz parte de uma equipe
- rs_position_missing: Posição perdida
- rs_team_is_full: A equipe está cheia, primeiro atualize o tamanho máximo da equipe
- rs_to_close: Muito perto do existente
- rs_unknown_command: Comando desconhecido
- rs_user_already_invited: O usuário já foi convidado
- rs_worker_may_not_be_placed_there: O trabalhador não pode ser colocado lá
- saving: Salvando...
- scoreBig: Grande %s
- scoreHallOfFame: Líder mundial de todos os tempos
- scoreLevel: Nível
- scoreMiddle: Médio %1$s %2$s
- scoreSmall: Pequeno %1$s %2$s %3$s
- scoreTeams: Equipes
- scoreWorld: Mundo
- selectTransmitterToPlace: Coloque o transmissor
- selectTransmitterToPlaceDesc: Selecione o transmissor para colocar
- select_action: Selecionar ação
- select_user: Selecionar usuário
- settingLanguage: Idioma
- settingsChangeColorText: Permite que você mude de cor, mas também removerá TUDO que você tem.
- settingsDayMode: Modo diurno
- settingsDebug: Depurar
- settingsFastWorkerPlacement: Colocação rápida de trabalhadores
- settingsFastWorkerPlacementCost: Custo máximo da colocação rápida
- settingsFastWorkerPlacementMethods: string-array(Trabalhador de nível mais baixo qualificado, ...)
- settingsFastWorkerPlacementSubtitle: Clique para colocar o trabalhador elegível de nível baixo/alto (selecione abaixo) em vez do diálogo de colocação. Se clicar e ficar pressionado mostra o diálogo de colocação do trabalhador
- settingsFountainPlaceAbleAll: Todos
- settingsFountainPlaceAbleOnly: Apenas localizável
- settingsFountainUsedOpaque: Sem marcadores
- settingsFountainUsedTransparent: Marcar como "não utilizado"
- settingsMapNames: Nomes das ruas
- settingsMapNamesDesc: Mostrar nomes detalhados de coisas no mapa. Por exemplo, nomes de ruas.
- settingsNightMode: Modo Noturno
- settingsPendingActions: Ações pendentes
- settingsPendingActionsDesc: Mostra quantas ações pendentes estão esperando para serem executadas
- settingsScreenKeepOn: Mantenha a tela ligada
- settingsScreenKeepOnDesc: Quando este aplicativo está em primeiro plano, a tela nunca é desligada. AVISO: Isso faz gastar mais bateria.
- settingsScreenRotation: Rotação da tela
- settingsScreenRotationAuto: Auto
- settingsScreenRotationLandscape: Paisagem
- settingsScreenRotationPortrait: Retrato
- settingsShowCollectedCrystals: Mostra o que foi coletado até agora
- settingsShowCollectedCrystalsSubtitle: Mostre quantos cristais seus trabalhadores colocados, coletaram até agora, junto com a contagem de cristais no topo
- settingsSound: Som (deste dispositivo)
- settingsSoundNotification: Notificação
- settingsSoundNotificationDefault: Usando o som de notificação padrão no telefone
- settingsTitle: Configurações
- settingsUserDirection: Direção do usuário
- settingsUserDirectionDesc: Um marcador no mapa mostrando a direção do dispositivo
- settingsUserInterface: Interface do usuário (neste dispositivo)
- settingsZoomGestures: Gestos de zoom
- settingsZoomGesturesDesc: Ativa o zoom de clique duplo e o zoom de pinça.
- shopSupport: Por favor, ajude nos custos para mantermos este jogo.
- shopSupportDesc: Você receberá um marcador de Apoiador, sempre que alguém visualizar seu nome, por algum tempo.
- shopSupportMission: * Com seu primeiro pagamento você também recebe uma missão bônus.
- shopSupportMonth: Apoiador + 1 mês
- shopSupportOtherDesc: Você dá um marcador de Ajudante para outro jogador de sua escolha.
- shopSupportOtherMonth: Presente: Apoiador + 1 mês
- shopSupportOtherWeek: Presente: Apoiador + 1 semana
- shopSupportOtherYear: Presente: Apoiador + 1 ano
- shopSupportUntil: Obrigado por apoiar este jogo!
Outros jogadores verão seu marcador de apoiador até %1$tF %1$tR.
- shopSupportWeek: Apoiador + 1 semana
- shopSupportYear: Apoiador + 1 ano
- shopText: Eu desenvolvi este jogo no meu tempo livre para o seu prazer e o meu.
- shopTitle: Comprar
- statContacts: Contatos: %d
- statContactsLevel2: Contatos de nível 2 ou maior: %d
- statCooperationTitle: Cooperação
- statCrystalsCollected: Cristais coletados
- statCrystalsReceived: Cristais recebidos de outros jogadores
- statCrystalsSent: Cristais enviados para outros jogadores
- statDomBig: Dominar grandes áreas: %d
- statDomMedium: Áreas médias dominadas: %d
- statDomSmall: Áreas pequenas dominadas: %d
- statFountainsSame: Colocações máximas na mesma fonte: %d
- statFountainsUnique: Fontes únicas colhetadas de: %d
- statHarvestingTitle: Coleta
- statHelpingHomeTitle: Ajudando o planeta natal
- statLevel: Nível: %d
- statMissions: Missões concluídas: %1$d (%2$d mais para o próximo nível)
- statMissionsTitle: Missões
- statPartsColoredReceived: Peças coloridas do transmissor recebidas de outros jogadores
- statPartsColoredSent: Peças coloridas do transmissor enviadas para outros jogadores
- statPartsReceived: Peças do transmissor recebidas de outros jogadores: %d
- statPartsSent: Peças do transmissor enviadas para outros jogadores: %d
- statPlayersInvited: Soma dos níveis dos jogadores que disseram que você os convidou: %d
- statScoreTitle: Pontuação e classificação
- statSocialTitle: Social
- statSupportNotActive: Você não tem marcador de Ajudante Ativo, mesmo que já tenha comprado algo na loja antes.
- statSupportNotYet: Vá até a Loja e compre algo para apoiar este jogo.
- statSupportTitle: Apoiador
- statSupportUntil: Obrigado por apoiar este jogo!
Outros jogadores verão seu marcador de apoiador até %1$tF %1$tR.
- statTitle: Estatísticas
- statTopBigRank: Top da grande área : %d
- statTopMediumRank: Top da área média : %d
- statTopSmallRank: Top área pequena: %d
- statTopTeamRank: Top Equipe: %d
- statTopWorldRank: Top Mundial: %d
- statTopWorldScore: Top mundial: %d
- statTransmittersCreated: Transmissores criados: %d
- statTransmittersMax: Maior nível do transmissor: %d
- statTransmittersPlaced: Transmissores colocados: %d
- statTransmittersPlacedByOther: Seus transmissores colocados por outros jogadores: %d
- statTransmittersPlacedForOther: Transmissores colocados por outros jogadores: %d
- statTransmittersStreak: Colocação, máximo de dias seguidos: %d
- statTransmittersStreakCurrent: Estruturas colocadas, dias seguidos da última colocação: %d
- statTransmittersTotal: Total de transmissores (todo período): %d
- statTreasuresClaimed: Reivindicado: %d
- statTreasuresTitle: Tesouros
- statWorkersCreated: Criado
- statWorkersMaxSim: Máximo de trabalhadores simultâneos colocados: %d
- statWorkersMerged: Mesclado
- statWorkersPlaced: Trabalhadores alocados
- statWorkersTitle: Trabalhadores
- supporterUserInfo: Apoiador do jogo
- team: Equipe
- teamBuildMonumentButton: + Monumento
- teamClaimedBy: Reivindicado por %s
- teamClaimTeamButton: Solicitar Administrador
- teamCofounderAdd: Adicionar Co-Fundador
- teamCofoundersTitle: Co-Fundadores
- teamCredits: Créditos: %d
- teamCreditsInfoDesc: Uma equipe ganha créditos quando os membros colocam transmissores.
Os créditos permanecem até serem usados.
Os créditos podem ser usados para construir monumentos, dando vantagens aos membros.
- teamCreditsInfoTitle: Créditos
- teamDataAbbr: Abreviação
- teamDataDesc: Descrição
- teamDataName: Nome
- teamHandleInfo: Você deve estar em uma equipe para obter vantagens. Você pode se juntar a uma equipe se for convidado ou pode iniciar uma nova equipe quando puder pagar uma sede de equipe grande o suficiente e encontrar alguns Co-Fundadores.
- teamHandleTitle: Gestão da Equipe
- teamInvitations: %d convites
- teamInviteMemberButton: + Membro
- teamMembersOfMax: Membros: %1$d de %2$d
- teamMembersTitle: Membros
- teamMonumentsTitle: Monumentos
- teamName: %1$s (%2$s)
- teamPendingAdminRemoval: Seus privilégios de administrador foram questionados e serão removidos em algum tempo
- teamPendingCreate: Equipe pendente
- teamPreventClaimTeamButton: Impedir reivindicação
- teamPreventPendingAdminRemovalButton: Permanecer administrador
- teamSizeUpgrade: Atualize o tamanho da equipe
- teamSizeUpgradeDesc: Contribua com a equipe doando cristais. Pressione o "+" sob uma barra para contribuir.
Quando todas as barras estiverem cheias, o tamanho máximo permitido da equipe aumentará de %1$d para %2$d membros.
- teamSizeUpgradeFull: Já está cheio
- teamUserAdmin: Administrador da equipe
- teamUserInvited: Convidado, aguardando resposta
- timeDays: %d dias
- timeDaysHours: %1$dd %2$dh
- timeHours: %1$dh
- timeHoursMinutes: %1$dh %2$dm
- timeMinutes: %1$dm
- tradeAcceptOffer: Aceita essa proposta de troca?
- tradeAddButton: Adicionar oferta
- tradeCostGet: Custo (você recebe)
- tradeCostPay: Custo (você paga)
- tradeHeaderCost: Custo
- tradeHeaderProvider: Fornecedor
- tradeHeaderSale: À venda
- tradeNeedHomeGate: Você precisa de um Posto de Troca de nível 2 ou mais para fazer ofertas de troca
- tradeNeedHomeGateLevel: Atualize seu Posto de Troca para o nível %d ou remova alguma oferta para fazer uma nova
- tradeNInStore: %d na loja
- tradeOffer: Oferta de troca
- tradeOfferedBy: Oferecido por %s
- tradePostNeeded: Você precisa de um Posto de Trocas para poder aceitar ofertas comerciais
- tradeReloadButton: Recarregar
- tradeRemoveOffer: Remover oferta de troca?
- tradeSaleGet: À venda (você recebe)
- tradeSalePay: À Venda (você paga)
- transmitterMount: Montar transmissor
- transmitterMountLevel: Valor: %d
- transmitterMountNeedParts: Você precisa de um Rack e peças de todas as cores!
- transmitterName: Transmissor, Nível %d
- transmitterPartLevel: (Level %d)
- transmitterPartName: Parte do transmissor
- transmitterPartNameBonus: Overclock: +%d por cento
- transmitterPartNameContainerSpecific: string-array(Botão de Energia, ...)
- transmitterPartNameExtenderSpecific2: string-array(Unidade de Suprimentos (Blueprint), ...)
- transmitterPartNameExtenderSpecific3: string-array(Unidade de Fornecimento Duplo (Blueprint), ...)
- transmitterPartNameMixer: Misturador de Cristais
- transmitterPartNameRack: Rack
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer1: Selecione uma parte abaixo para colocá-la aqui.
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer2: Você pode usar um Blueprint e adicionar mais peças do mesmo tipo para montar um dispositivo auxiliar que aumente o valor do transmissor.
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer3: Você precisa de pelo menos uma parte de cada cor para montar um transmissor.
- transmitterPartPlaceholderInfoExtra: Você pode adicionar modificadores especiais para aumentar o valor do transmissor aqui
- transmitterPartPlaceholderInfoText1: Para começar a construir, inicie com um Rack.
- transmitterPartPlaceholderInfoText2: Se você não tiver RACKS, poderá obtê-los ao transformar trabalhadores em peças de transmissor
- transmitterPartPlaceholderNameContainer: Local para %s
- transmitterPartPlaceholderNameExtra: Coloque para Modificar
- transmitterPartPlaceholderNameRack: Coloque para o Rack
- transmitterPartTextBonus: Extensão do transmissor: Fornece %d por cento de valor extra no transmissor
- transmitterPartTextContainer: Um RACK e uma parte de cada cor são necessários para construir um transmissor.
- transmitterPartTextExtender: Você pode usar %1$d adicionais %2$s para construir um dispositivo auxiliar a partir deste blueprint e conectá-lo ao transmissor para aumentar seu valor.
- transmitterPartTextMixer: Extensão do transmissor: Usa o nível médio das peças em vez do mais baixo para calcular o valor do transmissor
- transmitterPartTextRack: Necessário para construir um transmissor
- transmitterText: Dá %d pontos quando colocado
- treasure: Tesouro
- treasureDescription: Tesouros %1$s
Magnitude %2$d
Duração %3$s
- treasureDescriptionYour: Seu tesouro
Magnitude %1$d
Dura %2$s
- treasureDistance: %1$.0f m para o tesouro
- treasureInRange: %s no alcance. Reivindicá-lo!
- treasureIsGone: O tesouro acabou!
- treasureName: Tesouro (magnitude %d)
- treasureNameOwner: %1$s em Tesouro (magnitude %2$d)
- treasureNameYour: seu tesouro (magnitude %d)
- treasureNoFacility: Nenhuma instalação de Busca de Tesouros
- treasureNothingLeftInColor: %1$s não tem mais nada em %2$s
- unknown: \?
- unknownInteger: Desconhecido %d
- userInfoAttunedTo: Sintonizado com:
- userInfoContact: Você tem contato
- userInfoCountry: País:
- userInfoDescription: Descrição pessoal:
- userInfoInvitedBy: Foi convidado por:
- userInfoLevel: Nível:
- userInfoMissions: Missões
- userInfoNoContact: Você não tem contato
- userInfoScore: Pontuação mundial atual:
- userInfoScoreNoTop: Não está entre os melhores jogadores
- userInfoStarted: Começou a jogar: %tF
- userSettings: Configurações do Usuário
- userSettingsAbout: Sobre você
- userSettingsChangeColor: Mudar cor
- userSettingsChangeColorDesc: Te dá a habilidade de mudar de cor, mas também remove TUDO que você tem.
- userSettingsCountry: País
- userSettingsDescription: Descrição
- userSettingsDescriptionDesc: O que quer que você queira dizer…
- userSettingsFacebook: Facebook
- userSettingsFacebookDesc: Digite seu endereço/id do Facebook
- userSettingsInvitedBy: Convidado por
- userSettingsInvitedByWho: Quem te convidou?
- userSettingsInvitedByWhoDesc: Digite o nome de jogador
- userSettingsInvitedByWhoNote: Nota: Só pode ser definido uma vez
- userSettingsSocial: Mídia social
- userSettingsText1: Essas configurações são armazenadas no servidor
- userSettingsText2: Os valores inseridos em qualquer um dos campos abaixo serão visíveis para todos os jogadores.
- userSettingsTwitter: Twitter
- userSettingsTwitterDesc: Digite seu endereço/id do Twitter
- userSettingsUncommon: Ações incomuns
- userTitle: Jogador: %s
- waitNeedPositionFirst: Espere, sua localização deve ser determinada primeiro. O GPS está ativado?
- waitTime: Aguarde: %s
- warningLowMemory: AVISO: Está com pouca memória no dispositivo! O mapa está com erros. Libere alguma memória e recarregue.
- warningNoDataLoadedYet: Nenhum dado carregado ainda, aguarde…
- warningUnableToGetPosition: Impossível descobrir sua posição. O GPS está desativado?
- worker: Trabalhador
- workerMultiDesc: %1$s (%2$.1f/%3$.1f) Completo em: %4$s
- workersAllHome: Todos em casa
- workersNoIdle: Sem trabalhadores ociosos
- workersNoPlaced: Nenhum trabalhador alocado
- workersSpawnWorker: Gerar trabalhador
- workerText: Capacidade: %1$.0f, Competição: %2$d, Cooperação: %3$d
- workerTextPlaced: Contém: %1$.1f de %2$.1f
Cheio em: %3$s
<= Back