Polish (pl)
<= Back
=> Start translating
Working offline?
Export Import
List of new strings
Existing translations
- aboutFeedback: Tutaj opiszesz wrażenia, skontaktujesz się ze wsparciem i pochwalisz wynikami.
- aboutFeedbackButtonDiscord: Discord
- aboutFeedbackButtonFacebook: Facebook
- aboutText1: Twórca: Erik Melkersson
- aboutText2: Pomysłodawcy: Erik Melkersson & Filip Wiltgren
- aboutText3: Projektowanie gry: Filip Wiltgren, Valentín 'Deaymon' Delgado, Simon "LuneFox" Poludo
- aboutThanks: Podziękowania za pomysły i testowanie dla: Daniel Schander, Kenth Fredholm, Peter Skov, Memo Ayar, Jonas Petersson, Jeanette Hedman, Magnus Gustavsson, Alexander Schübel, Andreas Tepper, Patrick Drechsler, Matthias Hoefel, Paul Gabriel, Valentín 'Deaymon' Delgado, Павел Костин i wielu innych.
- aboutTitle: O ColorPlanet
- aboutTranslateGoto: Otwórz stronę tłumaczenia.
- aboutTranslateInfo: Otwórz stronę i zaloguj się na to samo konto co tutaj, aby dodać/zmienić tłumaczenia.
- aboutTranslatePasswordIsSet: Nowe hasło do tłumaczeń zostało ustawione!
- aboutTranslateTitle: Pomóż w tłumaczeniu.
- aboutUnknownVersion: (nieznana wersja)
- aboutWikiInfo: Poprzez aktualizacje i tłumaczenie. Wymaga podstaw MediaWiki. Konto zakładane jest ręcznie, więc może zająć chwilę.
- aboutWikiRequestAccount: Zażądaj konta Wiki
- aboutWikiTitle: Pomóż w dokumentacji Wiki
- actionAcceptTradeOffer: Akceptuj ofertę.
- actionAcceptTradeOfferDesc: Wymiana towarów z innymi.
- actionAddTradeOffer: Dodaj ofertę.
- actionAddTradeOfferDesc: Tworzenie ofert handlu z innymi.
- actionBuildFacility: Buduj %s
- actionBuildingDonate: Dotacja
- actionBuildingDonateDesc: Możesz przekazać kilka kryształów na budowę, raz dziennie
- actionBuildingHarvest: Zbierz urobek
- actionBuildingHarvestDesc: Możesz zebrać urobek raz dziennie
- actionBuildingHarvestNoModule: Najpierw musi być zainstalowany przynajmniej jeden moduł
- actionBuildMonument: Wznieś monument
- actionBuildMonumentDesc: Wybuduj nowy rodzaj monumentu
- actionBuildMonumentNotEnoughCredits: Kredyty %1$d / %2$d
- actionChangeColorDesc: Zmiana koloru usuwa WSZYSTKO
- actionChangeColorDone: Twój kolor został zmieniony. Teraz zacznij na nowo tworzyć robotników.
- actionChangeColorTitle: Zmień swój pierwotny kolor
- actionChangeColorX: Zmień swój pierwotny kolor na %s
- actionChatAdd: Dodaj wiadomość
- actionChatAddDesc: Wyślij: %s
- actionChatAddToMessage: Wyślij jako wiadomość na czacie
- actionChatAddToMessageDesc: Skopiuj i wpisz %s w pole, w którym piszesz wiadomość na czacie.
- actionChatFilterAll: Wszystkie
- actionChatFilterAllDesc: Bez filtrowania
- actionChatFilterBig: Duża strefa
- actionChatFilterBigDesc: Wiadomości w obrębie mojej dużej strefy punktowej
- actionChatFilterMe: Odnoszące do mnie
- actionChatFilterMeDesc: Wszystkie wiadomości poprzedzone @ przed Twoim nickiem
- actionChatFilterMedium: Średnia strefa
- actionChatFilterMediumDesc: Wiadomości w obrębie mojej średniej strefy punktowej
- actionClaimTeam: Zostań administratorem zespołu
- actionClaimTeamDesc: Rozpocznij proces nominacji na administratora tego zespołu, brakuje jej aktywnego administratora. To zajmie trochę czasu a obecni administratorzy zostaną poinformowani i mogą przerwać proces.
- actionClaimTreasure: Zbierz skarb
- actionClaimTreasureDesc: Zdobądź fragment skarbu
- actionClaimTreasureDoneText: Zdobywasz:
- actionClaimTreasureDoneTitle: Skarb zebrany
- actionCopy: Kopiuj do schowka systemowego.
- actionCopyDesc: Kopiuje tekst wiadomości do systemowego schowka
- actionCopyDone: Tekst skopiowano do schowka
- actionCostCredits: %d kredytów
- actionDowngradeFacility: Obniż o poziom
- actionDowngradeFacilityDesc: Jeśli chcesz rozbudować w inny sposób za cenę ostatniego ulepszenia. Uwaga: nie zwraca poniesionych kosztów.
- actionDowngradeFacilityDescFromTo: Z poziomu %1$s do %2$s
- actionDowngradeFacilityDescWorker: Uwaga! Zbieracze poziomu %d stracą jeden poziom. Nie dostaniesz żadnego zwrotu kosztów. Będziesz mógł za poprzednią cenę poprawić inną cechę zbieraczy.
- actionDowngradeFacilitySpawnerWarning: Uwaga: zbieracze stracą poziom
- actionDowngradeFacilitySpawnerWarningDesc: Zbieracze poziomu %1$d spadną na poziom %2$d jeśli obniżysz poziom wytwórni zbieraczy.
- actionDowngradeFacilityX: Obniż o poziom %s
- actionFacebook: Facebook
- actionFacebookDesc: Otwórz stronę gracza na Facebooku
- actionFacNeeded: Najpierw wybuduj %s budynek
- actionGotoArea: Idź do strefy
- actionGotoAreaDesc: Wyświetla mapę i przewija do strefy.
- actionHomeWorker: Przywołaj zbieracza %d poziomu
- actionHomeWorkersAll: Odwołaj wszystkich zbieraczy
- actionHomeWorkersColor: Odwołaj wszystkich zbieraczy koloru %s
- actionHomeWorkersDesc: Przerwij zbieranie i przywołaj wszystkich zbieraczy z tym co do tej pory zebrali.
- actionHomeWorkersDescSpec: Przerwij zbieranie i przywołaj zbieraczy z %.1f kryształami
- actionInsertModule: Wprowadź moduł
- actionInsertModuleDesc: Wprowadź jeden z dostępnych modułów do tego budynku, aby uzyskać więcej profitów w przyszłości.
- actionInsertModuleNoAvailable: Brak dostępnych modułów
- actionLoadAll: Wczytaj wszystkie informacje
- actionLoadAllDesc: Zsynchronizuj wszystkie dane z serwerem
- actionLoadMap: Wczytaj mapę
- actionLoadMapDesc: Wczytuje informacje dla nowego fragmentu mapy
- actionLoadScore: Wczytaj punktację
- actionLoadScoreDesc: Informacja o najwyższych rekordach w różnych strefach
- actionLoadTradeOffer: Wczytaj oferty handlowe
- actionLoadTradeOfferDesc: Aktualizacja listy aktywnych ofert handlowych
- actionMakeTeamAdmin: Utwórz Administratora
- actionMakeTeamAdminDesc: Nadaj użytkownikowi prawa administratora. Uwaga: Operacji nie można cofnąć!
- actionMakeTeamAdminPlayer: Uczyń %s administratorem teamu
- actionMakeTeamAdminSuccess: %s ma teraz status administratora
- actionMarkMessageRead: Oznacz wiadomość jako przeczytaną
- actionMarkMissionRead: Oznacz wykonane misje jako przeczytane
- actionMarkMissionReadDesc: Ta akcja jest tutaj tylko po to, aby nie pokazywać Ci po raz kolejny tej samej wiadomości
- actionMaxUseRadius: Zbliż się. %1$.0fm > %2$.0fm
- actionMergeTransmitterParts: Połącz %1$d części
- actionMergeTransmitterPartsDesc: Scal dwie części w jedną część o wyższym poziomie
- actionMergeTransmitterPartsFacLevel: Ulepsz urządzenie Transformer do poziomu %1$d lub lepszego
- actionMergeTransmitterPartsMany: Scal wiele części
- actionMergeTransmitterPartsToFew: Potrzebujesz przynajmniej %d identycznych części aby je scalić
- actionMergeWorker: Złącz %d zbieraczy.
- actionMergeWorkerDesc: Scal każdego z dwóch robotników w jednego lepszego
- actionMergeWorkerRequiresSpawnerLevel: Potrzebny poziom co najmniej %d wytwórni zbieraczy
- actionMergeWorkerRequiresTwo: Wymaganych co najmniej 2 identycznych zbieraczy
- actionMergeWorkersMany: Scal wielu robotników
- actionModulateWorker: zmiana w zbieracza koloru %s
- actionModulateWorkerDesc: Zmień kolor zbieracza na %s
- actionModulateWorkerFacNoSupport: Musisz rozbudować modulator zbieraczy koloru %s by móc mieć więcej zbieraczy
- actionModulateWorkerRequireFacility: Modulator zbieraczy niezbędnym jest.
- actionModules: Moduły
- actionModulesDesc: Pokaż użycie modułów
- actionMountTransmitter: Złóż transmiter.
- actionMountTransmitterDesc: Poskładaj części aby złożyć transmiter
- actionMovePortal: Przemieść portal
- actionMovePortalDesc: Przemieść portal w nowe miejsce
- actionNavigateTo: Nawiguj do wskazanego miejsca przy użyciu map
- actionNavigateToDesc: Otwórz Mapy Google z tymi współrzędnymi jako miejse docelowe
- actionNavigateToNoApp: Pasujące Mapy Google nie zostały, znalezione na tym urządzeniu.
- actionNotEnoughCrystals: Za mało kryształów
- actionPendingWarning: Masz %d akcji oczekujących w kolejce.
- actionPlacePortal: Umieść portal
- actionPlacePortalDesc: Postaw portal na ziemi, aby móc później wysłać zbieraczy
- actionPlacePortalSuccess: Portal postawiony na %s
- actionPlaceTransmitter: Rozstaw transmiter
- actionPlaceTransmitterDesc: Aby dostać punkty w tym obszarze
- actionPlaceTransmitterPost: Transmiter umieszczony
- actionPlaceWorker: umieść zbieracza
- actionPlaceWorkerDesc: Umieść zbieracza przy fontannie by pracował
- actionPlaceWorkerLevel: Umieść zbieracza poziomu %d
- actionPlayerLevelNeeded: Wymagany %d poziom gracza
- actionPreventClaimTeam: Powstrzymaj usunięcie praw admina.
- actionPreventClaimTeamDesc: Użytkownik zgłosił chęć bycia administratorem tej drużyny, dotychczasowi admini są nieaktywni. Czy chcesz wytrzymać ten proces i pozostać administratorem? Może warto oddać przywileje komuś innemu?
- actionPreventTeamAdminRemove: Zostań administratorem zespołu
- actionPreventTeamAdminRemoveDesc: Inny admin zakwestionował Twoje przywileje z powodu braku aktywności. Ta akcja zatrzyma proces i pozwoli Ci uaktywnić się.
- actionPrisms: Pryzmaty
- actionPrismsDesc: Twoja kolekcja
- actionPrivateChat: Prywatny czat
- actionPrivateChatDesc: Otwórz okno czatu z tym użytkownikiem
- actionPushTreasureDesc: Przenieś skarb w stosunku do twojej pozycji. Wydłuża to również okres oczekiwania na możliwość ponownego wyszukania skarbu.
- actionPushTreasureLeft: Obróć w lewo
- actionPushTreasureRight: Obróć w prawo
- actionRearrangeUpgrades: Uporządkuj ulepszenia
- actionRearrangeUpgradesDesc: Zmień uszeregowanie ulepszeń aby zmienić właściwości robotników.
- actionRearrangeUpgradesNoUpgrades: Brak ulepszeń do uporządkowania
- actionRearrangeUpgradesWorkerWarning: Uwaga: wszyscy zbieracze przerwą pracę i wrócą.
- actionRearrangeUpgradesWorkerWarningDesc: Wszyscy zbieracze przerwą pracę i wrócą zanim zmienią swoje właściwości.
- actionReclaimPortal: Odbierz ponownie
- actionReclaimPortalDesc: Przenieś z powrotem do mojej kontroli.
- actionRegister: Zarejestruj
- actionRegisterDesc: Utwórz nowe konto
- actionRemoveBuilding: Usuń
- actionRemoveBuildingDesc: Zburz budynek. Zostanie zwrócona tylko połowa kosztów budowy.
- actionRemoveModule: Usuń moduł
- actionRemoveModuleDesc: Odzyskaj moduł aby umieścić go w innym budynku
- actionRemovePortal: Zabierz portal
- actionRemovePortalDesc: Usuwa go z ziemi. Może być postawiony ponownie gdzie indziej.
- actionRemoveTradeOffer: Usuń ofertę
- actionRemoveTradeOfferDesc: Anuluj ofertę którą dodałeś
- actionSendContact: Połącz 2 graczy
- actionSendContactDesc: Pozwala dwóm graczom nawiązać kontakt
- actionSendContactDone: Gracze mają teraz kontakt
- actionSendContactX: Połącz %1$s z innym graczem
- actionSendContactXToY: Połącz %1$s i %2$s
- actionSendPurchases: Synchronizuj zakupione
- actionSendPurchasesDesc: Wysłane zakupu do serwera.
- actionsEstablishContact: Nawiąż kontakt
- actionsEstablishContactDesc: Nawiąż kontakt z nowym graczem
- actionsEstablishContactDone: Nawiązano kontakt
- actionsEstablishContactWithXDone: Nawiązano kontakt z %s
- actionSetFacPos: Zapisz pozycję
- actionSetFacPosConnected: Wszystkie moduły i ulepszenia muszą być połączone z rdzeniem
- actionSetFacPosDesc: Zapisz pozycję modułów i ulepszeń
- actionSetFacPosOverlap: Moduły i ulepszenie nie mogą na siebie zachodzić
- actionSetInvitedBy: Ustaw zapraszającego
- actionSetInvitedByDesc: Ustawiłeś kto Cię zaprosił, wyślij na serwer.
- actionSetSettings: Zapisz ustawienia.
- actionSetSettingsDesc: Zapisz ustawienia
- actionSetTranslatePassword: Ustaw hasło do tłumaczeń
- actionSetUserData: Ustaw informacje o użytkowniku
- actionSetUserDataDesc: Zapisz wprowadzone informacje
- actionShare: Udostępnij
- actionShareDesc: Udostępnij przez social media (jakie - wybierasz później)
- actionShortlistAdd: Dodaj do krótkiej listy
- actionShortlistAddDesc: Wyświetlają na początek listy
- actionShortlistRemove: Usuń z krótkiej listy
- actionShortlistRemoveDesc: Nie wyświetlane na początku listy
- actionShowAbout: Krótkie info o ColorPlanet
- actionShowAboutDesc: O grze
- actionShowContacts: Kontakty
- actionShowContactsDesc: Inni gracze
- actionShowEula: EULA (umowa o użytkowanie)
- actionShowEulaDesc: Co musisz zaakceptować aby grać w tę gre
- actionShowLocalSettings: Ustawienia lokalne
- actionShowLocalSettingsDesc: Ustawienia na Twoim aktualnym urządzeniu.
- actionShowMyTeamDesc: Otwórz okno drużyny
- actionShowNotificationSettings: Ustawienia powiadomień
- actionShowNotificationSettingsDesc: Ustawienia powiadomień
- actionShowPortals: Portale
- actionShowPortalsDesc: Lista wszystkich twoich i posiadanych portali
- actionShowScore: punkty
- actionShowScoreArea: Punkty we wskazanym obszarze
- actionShowScoreDesc: Ranking
- actionShowShop: Sklep
- actionShowShopDesc: Wesprzyj tą gre
- actionShowStatistics: Statystyki
- actionShowStatisticsDesc: Liczby i inne liczby.
- actionShowTeam: Zarządzanie zespołem
- actionShowTeamDesc: Dołącz albo utwórz zespół
- actionShowTrade: Handel
- actionShowTradeDesc: Zrób dobry interes
- actionShowUserSettings: Ustawienia użytkownika
- actionShowUserSettingsDesc: Informacje o Tobie
- actionShowWiki: Wiki
- actionShowWikiDesc: Otwórz dokumentację w wiki online
- actionSpawnWorker: Twórz zbieracza
- actionSpawnWorkerDesc: Tworzy nowego zbieracza
- actionSpawnWorkerPost: Otrzymałeś zbieracza poziomu %d
- actionStartProbe: Uruchom radar
- actionStartProbeDesc: Uruchomienie radaru poszerza widoczny obszar naookoło Ciebie (użyteczność zależy od poziomu budynku radaru)
- actionStartRemoveAdminFromTeam: Pozbaw statusu administratora
- actionStartRemoveAdminFromTeamDesc: Uruchom procedurę pozbawienia uprawnień admina nieaktywnego gracza. Otrzyma on powiadomienie i możliwość wstrzymania tego procesu. Po tygodniu procedura zakańcza się.
- actionStartRemoveAdminFromTeamPlayer: Pozbaw prawa administrowania %s
- actionStartRemoveAdminFromTeamSuccess: Rozpocznij proces usuwania przywilejów administratora dla %s
- actionStartSpawnMaze: Generuj labirynt
- actionStartSpawnMazeDesc: Daje możliwość zebrania w ograniczonym czasie kryształów i innych użytecznych obiektów. Aby rozpocząć, należy się zatrzymać. Zacząć teraz?
- actionStartSpawnMazeStarted: Naciśnij i obróć strzałkę by obracać labiryntem tak, aby dopasować go do trasy. Przedmioty można zbierać po zbliżeniu się do nich. Osiągnięcie granicy kończy grę do czasu generacji następnego labiryntu.
- actionStartTreasureHunt: Wydobądź skarb
- actionStartTreasureHuntDesc: Pozyskiwanie skarbów ze źródła fontanny daje możliwość zdobycia użytecznych i rzadkich zasobów poprzez przechodzenie obok i zbieranie ich. Chcesz zacząć teraz nowe poszukiwania?
- actionStartTreasureHuntStarted: Nowe skarby uwidocznione na mapie. Ruszaj po nie!
- actionSynchronize: Synchronizuj
- actionSynchronizeDesc: Przeładuj dane
- actionSynchronizeToast: Usuń i załaduj ponownie wszystkie dane...
- actionTag: Oznacz na czacie publicznym
- actionTargetTreasure: Ustaw jako cel
- actionTargetTreasureDesc: Obierz cel na ten skarb.
- actionTeamAccept: Zaakceptuj zaproszenie
- actionTeamAcceptDesc: Dołącz do tego teamu
- actionTeamAcceptSuccess: Dołączono do zespołu. Możesz teraz znaleźć go w swoim menu zespołowym.
- actionTeamAdminLeave: Administrator zrezygnował
- actionTeamAdminLeaveDesc: Zaprzestań administracji tej drużyny. Uwaga: tego nie można cofnąć!
- actionTeamAdminLeaveDone: Nie jesteś już administratorem tej drużyny
- actionTeamAlreadyMember: Jesteś już członkiem zespołu
- actionTeamDisband: Rozwiąż zespół
- actionTeamDisbandDesc: Usuń drużynę w całości.
UWAGA: tej akcji nie można cofnąć!
- actionTeamFound: Utwórz zespół
- actionTeamFoundDesc: Utwórz nową drużynę
- actionTeamFoundHQFirst: Wpierw musisz wybudować kwaterę główną drużyny.
- actionTeamFoundSuccess: Utworzono zaczątek przyszłego zespołu. Znajdziesz go w menu.
- actionTeamHandover: Przekazanie drużyny
- actionTeamHandoverDesc: Przekaż drużynę innemu graczowi
- actionTeamHandoverDone: Drużynę przekazano dla %s
- actionTeamHandoverNoOtherMember: Brak członka do przekazania
- actionTeamHandoverPlayer: Przekaż drużynę dla %s
- actionTeamHQLevelFirst: Najpierw potrzebujesz kwatery głównej na poziomie %d.
- actionTeamInvite: Zaproś gracza
- actionTeamInviteDesc: Zaproś użytkownika do dołączenia do drużyny.
- actionTeamInvitePlayer: Zaproś %s do drużyny.
- actionTeamInvitePlayerRemove: Wycofaj zaproszenie dla %s
- actionTeamInviteRemove: Wycofaj zaproszenie do drużyny.
- actionTeamInviteRemoveDesc: Wstrzymaj zaproszenie dla tego gracza do drużyny.
- actionTeamInviteRemoveSuccess: Wycofano zaproszenie do drużyny dla %s
- actionTeamInviteSuccess: %s został zaproszony do zespołu
- actionTeamKick: Wyrzuć z zespołu
- actionTeamKickDesc: Usuń z zespołu
- actionTeamKickPlayer: Wyrzuć %s z drużyny
- actionTeamKickSuccess: %s został wyrzucony z drużyny
- actionTeamLeave: Opuść zespół
- actionTeamLeaveDesc: Opuść tą drużynę
- actionTeamLeaveDone: Opuszczono drużynę.
- actionTeamMsgAdd: Dodaj wiadomość do członków drużyny
- actionTeamNeedAdmin: Tylko dla administratorów drużyny.
- actionTeamReject: Odrzuć zaproszenie
- actionTeamRejectDesc: Wycofaj zgłoszenie do tej drużyny
- actionTeamReply: Zaproś do %s
- actionTeamReplyDesc: Odpowiedz na zaproszenie
- actionTeamSetData: Ustaw dane drużyny
- actionTeamSetDataDesc: Przechowuj podane informacje odnośnie drużyny
- actionTeamSizeUpgrade: Przekaż %s kryształów drużynie
- actionTeamSizeUpgradeDesc: Wpłać kryształy, aby drużyna mogła się rozrosnąć
- actionTransformWorkers: Przetworzenie %d pracowników na części nadajników
- actionTransformWorkersDesc: Zamienia zbieraczy na części do transmitera
- actionTransformWorkersMany: Przetwórz wielu robotników
- actionTransformWorkersPostText: Otrzymałeś:
- actionTransformWorkersPostTitle: Robotnik przetworzony
- actionTransmit: Transmituj %1$s
- actionTransmitCrystalDesc: Przekaż kryształy drugiemu graczowi
- actionTransmitHomeGateBusy: Budynek poczty jest zajęty. Czekaj %s
- actionTransmitNoHomeGate: Najpierw musisz wybudować budynek poczty
- actionTransmitNTo: Przerób %3$d %1$s na %2$s
- actionTransmitTo: Przetwórz %1$s na %2$s
- actionTransmitTransmitterDesc: Wyślij do innego gracza (będzie mógł go zamontować dla Ciebie)
- actionTransmitTransmitterPartsDesc: Oddaj innemu graczowi
- actionTwitter: Twitter
- actionTwitterDesc: Otwórz stronę twittera gracza
- actionUpgradeFacility: Ulepsz %s
- actionUpgradeFacilityDesc: Ulepsz bazę. Podnieś poziom.
- actionUpgradeFacilityDescFromTo: Z %1$s na %2$s
- actionUserMsgAdd: Dodaj wiadomość do użytkownika
- actionUserProfile: Profil gracza
- actionUserProfileDesc: Otwiera okno z informacjami o graczu
- addTradeCost: Koszt (dostaniesz)
- addTradeForSale: Na sprzedaż (płacisz)
- addTradeHowMany: Jak wiele?
- addTradePriceSelect: Cena
- addTradeSelectPrice: Podaj swoją cenę
- addTradeSellItems: Sprzedaj przedmioty
- addTradeSellType: Typ sprzedawanego przedmiotu
- addTradeTitle: Wystaw ofertę
- amountMetersText: Określ, ile metrów
- amountText: Wybierz ilość
- app_name: ColorPlanet
- blockedActionsText: Co zrobić z akcjami, które nie zostały jeszcze wykonane?
- blockedActionsTitle: Zablokowane działania
- buildingCooperation: Spółdzielczy kolekcjoner
- buildingCooperationDesc: Trwały budynek publiczny (inni gracze mogą z niego korzystać) na ziemi. Moduły można wstawiać w celu poprawy wydajności.
- buildingDonations: Darowizny
- buildingDonationsDesc: Ulepsz budynek za pomocą darowizn
- buildingFounder: Założyciel: %s
- buildingLevel: Poziom %d
- buildingLevelInfo: Poziom %1$d, mieści %2$d modułów
- buildingLevelUpInfo: Ulepszenie zwiększa ilość slotów na moduły z %1$d do %2$d.
- buildingModules: Włożone moduły
- buildingModulesDesc: Pokaż zainstalowane moduły oraz dodaj lub usuń własne
- buildingTower: Kolektor
- buildingTowerDesc: Trwały budynek dla gracza (tylko dla Ciebie) na ziemi. Potrzebuje modułu do działania.
- changeColorSelectColor: Wybierz swój kolor
- changeColorTitle: Zmień kolor
- changeColorWarning: OSTRZEŻENIE: Wszyscy pracownicy, urządzenia, części nadajnika i nadajniki zostaną utracone
- chatAddUserTag: +Gracz
- chatFilterAll: Czat publiczny - Świat
- chatFilterDesc: Wybierz jak filtrować wiadomości czatu
- chatFilterTaggedMe: Czat publiczny - Mój tag
- chatFilterThisBig: Czat publiczny - Duży obszar
- chatFilterThisBigUnknown: Czas publiczny - Bieżący duży obszar (nieznana lokacja)
- chatFilterThisMedium: Czat publiczny - Ten średni obszar
- chatFilterThisMediumUnknown: Czat publiczny - Średni obszar (nieznana lokalizacja)
- chatFilterTitle: Filtruj czat
- chatMessageAction: Wybierz akcję
- chatNoTextEntered: Nic nie wpisano.
- chatPlaceholder: Wpisz tu wiadomość i odbiorców
- chatPrivateNoUser: Błąd: Nie wybrano użytkownika do prywatnego czatu
- chatPrivateTitle: Prywatny czat - %s
- chatSelectUser: Czatuj z graczem
- chatSubmit: Wyślij
- chatSystemTitle: Komunikaty systemowe
- chatTagUser: Oznacz gracza
- chatTeamTitle: Czat zespołu - %s
- chatTeamTitleNoTeam: Czat zespołu - (Nie jesteś w zespole)
- confirmAreYouSure: Jesteś pewny?
- contactListEstablishContact: Nawiąż kontakt
- contactListInvitePlayers: Zaproś graczy
- contactsTitle: Kontakty
- cost: Koszt
- costTooMuch: Zbyt drogie
- crashEmail: Napisz E-mail
- crashSubtitle: Proszę dostarcz tę wiadomość twórcy aplikacji, aby mógł naprawić ten błąd. Kontakt przez email, Discord lub Facebook.
- crashTitle: O nie! Zawiesiło się
- crystal: Kryształ
- crystalDescFull: W magazynie: %1$.1f
W %4$d aktywnych zbieraczach: %2$.1f
Wszyscy zbieracze: %3$d
Bezczynni zbieracze: %5$d
- crystalDescSimple: Ilość: %.1f
- dialogAccept: Akceptuj
- dialogBuild: Zbuduj
- dialogCancel: Anuluj
- dialogClose: Zamknij
- dialogDiscard: Odrzuć
- dialogInvite: Zaproś
- dialogNo: Nie
- dialogOk: Ok
- dialogRemove: Usuń
- dialogRetry: Ponów
- dialogSave: Zapisz
- dialogSet: Ustaw
- dialogStart: Start
- dialogYes: Tak
- errorActionResultParts: Coś dostałeś, ale wystąpił błąd w trakcie pokazywania co. Błąd %s. Proszę zgłoś to.
- errorFromServer: Błąd w odpowiedzi serwera: %d
- errorUnhandledInternalAction: Nieobsłużona wewnętrzna akcja: %d. Proszę zgłoś to.
- establishContactClaimButton: Pobierz kod kontaktu
- establishContactCode: Kod kontaktu %s
- establishContactCodeDesc: W jaki sposób chciałbyś się tym podzielić?
- establishContactEnterCode: Wpisz kod zaproszenia
- establishContactShareCode: Aby skontaktować się ze mną w grze Color Planet Resources użyj kodu %s.
Jeśli nie masz tej gry mobilnej możesz ją znaleźć na stronie https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
- establishContactText: Możesz nawiązać kontakt z innymi graczami przez znalezienie ich zbieracza na mapie lub przez użycie kodu kontaktowego.
- establishContactTitle: Nawiąż kontakt
- establishContactYourCodes: Kody kontaktowe którymi możesz się podzielić
- eulaConfirm: Przeczytałem i zrozumiałem
- eulaText: <p><b>Nie będziesz oszukiwać</b> (ale, jeśli znajdziesz na to sposób, zgłoś to aby można było to naprawić).</p><p><b>Nie będziesz grać w trakcie prowadzenia pojazdów</b> (dla bezpieczeństwa Twojego oraz innych).</p><p><b>Będziesz posiadać tylko jedno konto</b> (możesz używać tego samego konta na wielu urządzeniach, ale nie jednocześnie)</p><p><b>Nie będziesz używać konta inne osoby, chyba że ta osoba jest obok Ciebie</b> (np. siedzisz obok kierowcy i pomagasz mu grać)</p><p><b>Będziesz miły dla innych grasz and będziesz się dobrze bawić</b> (pamiętaj, to jest tylko gra)</p>
- eulaTitle: Umowa licencyjna użytkownika końcowego
- eventPortalPlaced: Postaw portal dowolnemu graczowi.
- eventPortalSent: Wyślij portal któremuś graczowi
- eventTeamFoundStarted: Zaczęto tworzyć nową drużynę
- eventTreasurePickedUp: Podniesiono wydobyty skarb
- facContactCenter: Centrum Kontaktu
- facContactCenterDesc: Pozwala na wyświetlenie tylko nowych kontaktów w trakcie łączenia innych graczy. Tego dodatkowego budynku nie da się ulepszać.
- facCoreInfo: Źródło energii zasilające całą bazę. Wszystkie jej części muszą być z nim połączone. Tutaj także można dobudować nowe pomieszczenia. Przenoś pomieszczenia przez długie naciśnięcie, a następnie przesuwanie.
- facCoreTitle: Rdzeń
- facExtraFacilities: Dodatkowe udogodnienia
- facFountainScanner: Skaner Fontann
- facFountainScannerDesc: Pokazuje ile kryształów znajduje się w fontannie. Dodatkowe pomieszczenie, nie można go ulepszać.
- facFountainTracker: Znacznik do Fontann
- facFountainTrackerDesc: Pokazuje na mapie czy dana fontanna była już użyta. Opcję tę można włączyć w ustawieniach mapy (ikona oka). Dodatkowe pomieszczenie, nie można go ulepszać.
- facHomeGate: Punkt Handlowy
- facHomeGateDesc: Pozwala na handlowanie oraz wysyłanie przedmiotów do innych graczy
- facilityBusyRechargedIn: Naładowany za %s
- facilityLevel: Poziom %d
- facilityLevelShort: L
- facilityPreTextContactCenter: Dodatkowe pomieszczenie pozwalające pokazywać tylko nowe kontakty (dla danego odbiorcy) w trakcie łączenia graczy.
- facilityPreTextFountainScanner: Dodatkowe pomieszczenie pozwalające wyświetlić ile kryształów zostało w danej fontannie.
- facilityPreTextFountainTracker: Dodatkowe pomieszczenie, które pokazuje na mapie czy dana fontanna była już użyta.
- facilityPreTextHomeGate: Podstawowe pomieszczenie pozwalające na handlowanie oraz wysyłanie przedmiotów do innych graczy.
- facilityPreTextMazeSpawner: Umożliwia generowanie labiryntów.
- facilityPreTextPortalGtw: Podstawowe pomieszczenie ulepszające portale. Portale pozwalają na zdalne rozmieszczanie zbieraczy w swoim obszarze działania.
- facilityPreTextProbeLauncher: Podstawowe pomieszczenie pozwalające używać radaru. Radar zwiększa na pewien czas odległość rysowania fontann na mapie.
- facilityPreTextSpawner: Podstawowe pomieszczenie pozwalające tworzyć i ulepszać zbieraczy.
- facilityPreTextTeamHq: Podstawowe pomieszczenie pozwalające na założenia ekipy i wszelkich w ekipie działań.
- facilityPreTextTreasureFinder: Podstawowe pomieszczenie pozwalające na wydobywanie oraz przesuwanie skarbów.
- facilityPreTextWorker2TP: Podstawowe pomieszczenie pozwalające na przemianę zbieraczy na części do budowy transmiterów.
- facilityPreTextWorkerModulator: Podstawowe pomieszczenie pozwalające na przemianę i utrzymanie zbieraczy innych kolory.
- facilityPropertyDays: dni
- facilityPropertyMeters: m
- facilityPropertyMinutes: min
- facilityPropertyOffers: oferty
- facilitySpawnerOrWait: lub czekaj %s
- facilityUnknown: Nieznane pomieszczenie: %d
- facilityUpgradeTextHomeGame: Czas odnowienia/maksymalna ilość ofert
- facilityUpgradeTextPortalGtwNumber: Liczba portali
- facilityUpgradeTextPortalGtwRange: Zasięg
- facilityUpgradeTextPortalGtwTTL: Trwałość portalu
- facilityUpgradeTextProbeLauncherDuration: Czas trwania radaru
- facilityUpgradeTextProbeLauncherProbeTime: Zasięg radaru
- facilityUpgradeTextProbeLauncherReloadTime: Czas naładowania
- facilityUpgradeTextSpawnerCapacity: Pojemność, tyle kryształów zbieracz może przynieść z fontanny.
- facilityUpgradeTextSpawnerMineCount: Współzawodnictwo, ilość zbieraczy innych graczy na fontannie powyżej której nie można wstawić własnego
- facilityUpgradeTextSpawnerOtherCount: Współpraca, ilość własnych zbieraczy na fontannie powyżej której nie można wstawić kolejnego
- facilityUpgradeTextTreasureFinder: Czas ładowania
- facMainFacilities: Podstawowe pomieszczenia
- facMazeSpawner: Generator labiryntów
- facMazeSpawnerDesc: Zdolność generowania labiryntów zawierających użyteczne przedmioty. Przycisk generacji znajduje się na mapie.
- facMoveInfo: Porozmieszczaj je tak, aby żaden nie zachodził na siebie i wszystkie były zasilane.
Długie naciśnięcie i przeciągnięcie pozwoli na przesunięcie obiektu lub ulepszenie.
- facPortalGateway: Brama portalu
- facPortalGatewayDesc: Ulepsza portale. Portale pozwalają na zdalne rozmieszczanie zbieraczy.
- facProbeLauncher: Radar
- facProbeLauncherDesc: Radar zwiększa na pewien czas odległość rysowania fontann na mapie. Ikona włączająca radar znajduje się na mapie.
- facSpawner: Wytwórnia zbieraczy
- facSpawnerDesc: Pozwala tworzyć i ulepszać zbieraczy. Ustala właściwości zbieraczy na kolejnych poziomach. Wyższe poziomy dają szansę na tworzenie zbieraczy wyższych poziomów.
- facTeamHq: Siedziba zespołu
- facTeamHqDesc: Pozwala na współpracę drużynową (dołączanie,tworzenie, etc. drużyny)
- facTreasureFinder: Wydobywacz skarbów
- facTreasureFinderDesc: Pozwala na wydobycie skarbów, które Ty i inni mogą zebrać. Ikona wydobycia skarbu znajduje się na mapie.
- facUpgradeAffordable: Tanie ulepszenie
- facWorker2TransmitterPart: Transformer
- facWorker2TransmitterPartDesc: Pozwala na przekształcenie bezczynnych zbieraczy w części nadajnika. Części można łączyć z nadajnikami używanymi do punktacji.
- facWorkerModulator: Modulator zbieraczy
- facWorkerModulatorDesc: Pozwala Ci modulować zbieraczy do tego koloru. Poziom modulatora ogranicza liczbę znieraczy w tym kolorze.
- fountain: Fontanna
- fountainEmptyIn: Pusta za (przy bieżącym wydobyciu) : %s
- fountainRefillSpeed: Napełnia %.2f kryształów na godzinę.
- fountainTooExpensive: Zbyt kosztowne by umieścić zbieracza. Koszt: %s
- fountainType: Typ %d
- fountainValue: Zawiera %.1f kryształów
- idle: Bezczynny
- inviteFullText: Zaproszenie do gry ColorPlanet.
Gry GPS'owej polegająca na zbieraniu zasobów.
https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
- inviteFullTextUsername: Zaproszenie do gry ColorPlanet.
Gry GPS'owej polegająca na zbieraniu zasobów.
https://play.google.com/store/apps/details?id=eu.melkersson.colorplanet
Jeśli wpiszesz moją nazwę gracza "%s" w polu kto Ciebie zaprosił, nawiążemy kontakt w grze i będę móc Ci pomoc w rozgrywce. (Przy okazji mi też to trochę pomoże)
- inviteText: Powiedz swoim znajomym.
Istnieje misja na zapraszanie nowych graczy. Oblicza ona sumę poziomów graczy którzy oznaczyli cię jako zapraszającego. Więc powinieneś zapraszać nowe osoby i poprosić je o wpisanie twojego nicku w oknie dialogowym widoczym przy zmianie ustawień użytkownika. Ustanowisz również kontakt z tą osobą. Następnie powinieneś pomóc tej osobie podnieść swój poziom by zwiększyć licznik postępu swojej misji.
- inviteTitle: Zaproś więcej graczy
- inviteUsing: Dzielić się z
- lastActiveDays: Online parę dni temu
- lastActiveMonths: Online parę miesięcy temu
- lastActiveRecent: Niedawno online
- lastActiveWeeks: Online parę tygodni temu
- listableNameHolder: Posiadane przez %1$s od %2$s
- listableNameOwners: %s
- loading: Ładowanie...
- locationsDisabledMessage: Wyłączono namierzanie lokacji urządzenia, a jest ono wymagane do większości czynności w grze.
Czy chcesz otworzyć ustawienia namierzania lokacji urządzenia?
- locationsDisabledTitle: Pozycjonowanie wyłączone
- mBuildFac: Zbuduj wszystkie główne obiekty
- mBuildFacL: Ulepsz wszystkie główne obiekty przynajmniej do poziomu %d.
- mBuildFacText1: Uwaga: dodatkowe udogodnienia nie są wymagane
- mBuildPortal: Zbuduj portal
- mBuildPortalGateway: Zbuduj Bramę Portali
- mBuildPortalGatewayText1: Portale ułatwiają rozstawianie zbieraczy, aby móc z nich korzystać najpierw musisz zbudować Bramę Portali
- mBuildPortalGatewayText2: Otwórz ekran bazy
- mBuildPortalGatewayText3: Naciśnij na rdzeń i wybierz Zbuduj Bramę Portali.
- mBuildPortalGatewayText4: Kosztuje to kilka kryształów, więc musisz rozstawić paru zbieraczy i poczekać, aż wrócą do bazy.
- mBuildPortalText1: Aby ułatwić Ci rozstawianie zbieraczy wyposażyliśmy Cię w portale.
- mBuildPortalText2: Może rozstawiać je niedaleko stosownych fontann. Później, kiedy jesteś gdziś indziej, możesz rozstawiać zbieraczy w zasięgu portalu za darmo lub poza zasięgiem za kryształy.
- mBuildPortalText3: Aby zbudować poral otwórz okno mapy
- mBuildPortalText4: Z menu na ekranie mapy wybierz %s
- mBuildPortalText5: przesuń mapę na stosowne miejsce, blisko fontann, i rozstaw go.
- mBuildTradePost: Zbuduj Punkt Handlowy
- mBuildTradePostText1: Punkt Handlowy pozwala na przesyłanie przedmiotów do innych graczy oraz prowadzenie handlu. Poziom 1 pozwala na przyjmowanie ofert handlu, a wyższe poziomy pozwalają na wystawianie własnych ofert.
- mBuildW2TP: Zbuduj moduł Transformera
- mBuildW2TPText1: Aby zbudować transmittery, żeby pomóc światowi ojczystemu, potrzeba odpowiednich części. Aby uzyskać części potrzebny jest transformer.
- mBuildW2TPText2: Otwórz ekran bazy
- mBuildW2TPText3: Zbuduj Transformer
- mBuildWorkerModulator: Zbuduj modulator zbieraczy
- mBuildWorkerModulatorText1: Aby uzyskać zbieraczy innych kolorów:
- mBuildWorkerModulatorText2: Otwórz ekran bazy
- mBuildWorkerModulatorText3: Zbuduj modulator zbieraczy
- mBuildWorkerModulatorText4: Będziesz pewnie musieć zebrać lub kupic więcej kryształów aby móc go zbudować.
- mBuildWorkerModulatorTextBonus: Bonus: 4 kryształy twojego koloru
- mContacts: Nawiąż kontakt z %d graczami
- mDom1Big: Zdominuj 1 duży obszar
- mDom1Medium: Zdominuj 1 średni obszar
- mDom1Small: Zdominuj 1 mały obszar
- mDomBig: Zdominuj %d duże obszary
- mDomMedium: Zdominuj %d średnie obszary
- mDomSmall: Zdominuj %d małych obszarów
- mDomWorld: Bądź najlepszy
- menu: Menu
- mGroupBonus: Misje premiowe
- mGroupBuildFac: Budowniczy obiektu
- mGroupBuildFacText1: Otwórz ekran bazy
- mGroupBuildFacText2: Różne obiekty pomogą Ci zbierać kryształy i wysyłać je do domu. Możesz o nich przeczytać klikając na nie
- mGroupContacts: Kontakty
- mGroupContactsText1: Nawiąż kontakt z graczem poziomu 2 (lub wyżej).
- mGroupContactsText2: Możesz nawiązać kontakt na kilka sposobów:
- mGroupContactsText3: - Znajdź zbieraczy innych graczy na mapie i przy ich pomocy nawiaż z nimi kontakt.
- mGroupContactsText4: - Użyj lub podziel się kodami kontaktowymi za pomocą "Nawiąż kontakt" w menu "Kontakty"
- mGroupContactsText5: - Zaproś nowego gracza i spraw aby ustawił Ciebie jako zapraszającego.
- mGroupContactsTextNote1: Kody kontaktowe są jednorazowe i po zużyciu znikają. Aby uzyskać ich więcej rozstaw więcej trasmitterów.
- mGroupDomBig: Zdominuj duży obszar
- mGroupDomBigText: Rozstaw transmittery aby mieć najwyższy wynik w kilku dużych obszarach jednocześnie.
- mGroupDomMedium: Zdominuj średni obszar
- mGroupDomMediumText: Rozstaw transmittery aby mieć najwyższy wynik w kilku średnich obszarach jednocześnie.
- mGroupDomSmall: Zdominuj mały obszar
- mGroupDomSmallText: Rozstaw transmittery aby mieć najwyższy wynik w kilku małych obszarach jednocześnie.
- mGroupDomWorld: Zdominuj Ziemię
- mGroupDomWorldText: Rozstaw transmittery aby mieć najwyższy wynik na całej Ziemi. Przynajmniej na jakiś czas.
- mGroupIntro: Wprowadzenie
- mGroupInvitePlayers: Zaproś graczy
- mGroupInvitePlayersNote1: Uwaga 1: Po wpisaniu Ciebie jako zapraszającego, nawiążecie kontakt w grze, bez znaczenie gdzie jesteście.
- mGroupInvitePlayersNote2: Uwaga 2: Z podowu błędu w apce facebooka link do zaproszenie przez facebook nie zawiera tekstu. Musisz samodzielnie wpisać tam tekst, który uważasz za odpowiedni.
- mGroupInvitePlayersText1: Zlicza sumę poziomów graczy, którzy ustawili Ciebie jako zapraszającego. Zaproś ich do wspólnej gry i pomóż im zwiększać poziomy.
- mGroupInvitePlayersText2: Możesz zapraszać graczy w dowolny sposób. Jednym z nich jest otwarcie Menu i klikanie kolejnow w "Kontakty", "Zaproś graczy", "Zaproś" aby wysłać gotowy link z zaproszeniem.
- mGroupInvitePlayersText3: Nowy gracz może wpisać Twoją nazwę gracza w polu "Zaproszony przez" w Ustawieniach Użytkownika.
- mGroupSameFountain: Ta sama fontanna
- mGroupSameFountainText1: Uwaga: Aby zaliczyć misję zbieracz musi sam wrócić do bazy po napełnieniu się kryształami lub wyschnięciu fontanny.
- mGroupScoreWorld: Najlepszy wynik na świecie
- mGroupScoreWorldText1: Montuj i umieszczaj transmitery, aby uzyskać punkty
- mGroupScoreWorldText2: Za każdy mały obszar na którym znajduje się Twój trasmitter naliczany jest 10 punktowy bonus. Kolejne 10 punktów zdobywasz za każdego gracza, którego wynik pobijesz, w danym małym obszarze.
- mGroupScoreWorldText3: Weź po uwagę, że możesz wysyłać trasmittery do innych graczy, a oni mogą je za Ciebie rozmieścić.
- mGroupSimWorkers: Dużo umieszczonych zbieraczy
- mGroupSimWorkersText1: Ustaw zbieraczy na fontannach, aby mieć ich jak najwięcej rozstawionych na raz.
- mGroupSimWorkersText2: Do tego oczywiście potrzebujesz posiadać wielu zbieraczy.
- mGroupSimWorkersText3: Zbieracze dowolnego koloru zaliczają misję.
- mGroupSimWorkersText4: Teraz jest dobry moment, aby sprawdzić czy chcesz używać opcji szybkiego rozstawiania zbieraczy w menu "Ustawienia Lokalne".
- mGroupStarted: Zbieranie
- mGroupTransmitterMax: Duży transmitter
- mGroupTransmitterMaxText: Zbuduj i rozstaw transmitter z jak najwyższym poziomem
- mGroupTransmitterStreak: Dni pod rząd, kiedy rozstawiono nowy transmitter
- mGroupTransmitterStreakLast: Ostatni rozstawiono %1$tF %1$tR (%2$d h %3$d m według czasu Twojego urządzenia)
- mGroupTransmitterStreakLastNone: Brak informacji o ostatnim rozstawionym trasmitterze.
- mGroupTransmitterStreakText: Rozstawiaj trasmittery każdego dnia (a dokładnie co maksymalnie 36h) przez długi okres czasu.
- mGroupTransmitterSum: Wszystkie trasmittery
- mGroupTransmitterSumText: Suma poziomów wszystkich rozstawionych trasmitterów, również tych które nie liczą się już do bieżącego wyniku.
- mGroupTreasuresClaimed: Łowca skarbów
- mGroupTreasuresClaimedText1: Zlokalizuj, dojdź i zbierz skarb.
- mGroupUniqueFountains: Różne fontanny
- mGroupUniqueFountainsText1: Uwaga: Aby zaliczyć misję zbieracz musi sam wrócić do bazy po napełnieniu się kryształami lub wyschnięciu fontanny.
- mGroupUseful: Zacznij być przydatny
- mIntro: Rozsada Kambr
- mIntroHelp: Co teraz robić?
- mIntroHelpText1: Przygotowaliśmy kilka misji aby pomóc Ci się rozkręcić. Pierwsze misje, w momencie rozpoczęcia, wyświetlą się automatycznie. Jeśli nie będziesz wiedzieć co dalej robić, możesz zawsze nacisnąć guzik misji (puchar z znakiem zapytania).
- mIntroHelpText2: Rozwijaj grupy misji oraz ich opisy klikając na nie.
- mIntroHelpText3: Dodaliśmy kilka funkcji, które ułatwią Ci granie. Sprawdź je w menu "Ustawienia Lokalne".
- mIntroText1: Podczas ostatniego eonu na Kambr, naszej planecie ojczystej, pięć rodzajów kryształów, niezbędnych dla naszej cywilizacji, zaczęło znikać. W trakcie naszych poszukiwań kosmosu by znaleźć nowego ich źródła, wszepiliśmy nasze zalążki w przedstawicieli innych cywilizacji zamieszkujących odległe planety.
- mIntroText2: Jedna z nich, tę którą nazywacie Ziemia, zaczęła produkować nasze kryształy. Teraz, kiedy ludzkość, rozwinęła odpowiednią technologię, możemy w końcu nawiązać kontakt z Tobą. Jesteś następcą tych, w których wszczepiliśmy nasze zalążki.
- mIntroText3: Ograniczenia ludzkiego ciała nie pozwalają Ci rozpoznać źródeł kryształów, zwanych fontannami. Aby Ci to umożliwić daliśmy Ci program do pokazywania tych fontann. Będą one wyświetlane na mapie Ziemi w bliskiej okolicy miejsca w którym stoisz. Aby znaleźć więcej będziesz musiał iść ich poszukać.
- mIntroTextB1: Rubinium, Gelbur, Hadranium, Azon, Moviridium
- mIntroTextB2: A teraz wybierz konto na swoim urządzeniu, abyśmy wiedzieli jak możemy się z Tobą komunikować.
- mInvitePlayer: Zaproś 1 gracza
- mInvitePlayers: Zaproś %d graczy
- missionDone: Misja wykonana.
- missionDoneCount: Wykonane przez %1$.1f%% (%2$d graczy)
- missionGroupDone: %d ukończono
- missionGroupDoneAll: %d ukończono (wszystkie)
- missionGroupNA: niedostępne
- missions: Misja
- missionsText: Poziom %1$d (%2$d ukończonych misji, %3$d do następnego poziomu)
- mModulateCrystal: Handluj kryształami
- mModulateCrystalText1: Na początku jest to jedyny sposób aby uzyskać kryształy innych kolorów. Później będziesz sam móc je zbierać.
- mModulateCrystalText2: Nacisnij na magazyn kryształów (na górze)
- mModulateCrystalText3: i wybierz Handel a nastepnie zaakceptuj ofertę. Uwaga: handlując możesz przyjąć tylko część oferty.
- mModulateCrystalTextBonus: Bonus: Kilka kryształów innych kolorów
- mModulateWorker: Zmoduluj zbieracza
- mModulateWorkerText1: Aby uzyskać zbieraczy innych kolorów:
- mModulateWorkerText2: Otwórz okno zbieraczy
- mModulateWorkerText3: kliknij na bezczynnego zbieracza
- mModulateWorkerText4: wybierz moduluj zbieracza do pobliskiego koloru. Uwaga, może to kosztować kilka kryształów.
- mModulateWorkerText5: Można modulować zbieraczy tylko do sąsiednich kolorów. Oznacza to, że będzie trzeba modulować tego samego zbieracza do dwóch razy aby uzyskać zbieraczy wszystkich kolorów. A teraz zmoduluj jeszcze kilku zbieraczy, aby móc zbierać kryształy wszystkich kolorów.
- mMountTransmitter: Zmontuj transmiter
- mMountTransmitterText1: Aby pomóc naszemu światu ojczystemu (i zdobyć dobrą reputację) musimy tam wysłać kryształy. Zanim będzie można je wysłać, należy jest spakować w transmitter.
- mMountTransmitterText2: Otwórz okno trasmitterów
- mMountTransmitterText3: Zacznij od obudowy
- mMountTransmitterText4: Dodaj części każdego koloru
- mMountTransmitterText5: Złóż je razem i otrzymasz transmitter
- mMountTransmitterText6: Transmittery można rozkładać na oknie mapy.
- mMountTransmitterText7: Poziom transmittera wpływa na otrzymaną reputację.
- mockLocationsNotAllowed: Oszukiwanie lokalizacji jest zakazane
- moduleInserted: Wstaw %1$tF %1$tR
- moduleOwnedBy: Właściciel: %s
- modulesTitle: Moduły
- monumentBuildText: Każdy monument kosztuje 10,000 kredytów. Wydaj je rozsądnie.
- monumentBuildTitle: Zbuduj monument
- monumentDescExtraWorker: Zwiększa liczbę zbieraczy innych kolorów
- monumentDescPortalCount: Zwiększa ilość portali
- monumentDescPortalLifeLength: Wydłuża czas działania portali
- monumentDescPortalRange: Zwiększa zasięg portali
- monumentDescSpawner: Pozwala na częstsze tworzenie zbieraczy
- monumentDescWorkerCapacity: Zwiększa pojemność zbieraczy
- monumentDescWorkerCompetition: Zwiększa zdolność rozstawiania zbieraczy na fontannach używanych przez zbieraczy innych graczy
- monumentDescWorkerCooperation: Zwiększa możliwość ustawienia wielu zbieraczy na tej samej fontannie.
- monumentNameExtraWorker: %1$d dodatkowych zbieraczy
- monumentNamePortalCount: Ilość portali: +%d
- monumentNamePortalLifeLength: Trwałość portali: +%d dni
- monumentNamePortalRange: Zasięg portali: +%d ulepszeń
- monumentNameSpawner: Cykl wytwórni zbieraczy: -%d%%
- monumentNameWorkerCapacity: Pojemność zbieraczy: +%d
- monumentNameWorkerCompetition: Współzawodnictwo zbieraczy: +%d
- monumentNameWorkerCooperation: Współpraca zbieraczy: +%d
- mPlaceTransmitter: Rozstaw transmitter aby wysłać kryształy do naszego świata ojczystego
- mPlaceTransmitterText1: Aby pomóc naszemu światowi ojczystemu (oraz uzyskać dobrą reputację) rozstaw transmittery
- mPlaceTransmitterText2: Otwórz okno mapy
- mPlaceTransmitterText3: Otwórz menu mapy i naciśnij Rozstaw transmitter
- mPlaceTransmitterText4: Wybierz który transmitter chcesz rozstawić
- mPlaceTransmitterText5: Uzyskana reputacja utrzymuje się przez 30 dni i przez ten czas zwiększa twój wynik w rankingu
- mPlaceTransmitterText6: Przełącz widoki normalny/reputacja za pomocą
- mPlaceTransmitterText7: Twój bieżący ranking jest wyświetlony w polu rankingu.
- mPlaceTransmitterText8: Pole rankingu pokazuje twój ranking w wybranym mały, średnim i dużym obszarze oraz na całym świecie.
- mPlaceTransmitterText9: Naciśnij na pole rankingu aby wyświetlić pełną listę rankingową.
- mPlaceWorker: Umieść zbieraczy
- mPlaceWorkerText1: Zbieraczy używa się aby pozyskiwać kryształy z fontann.
- mPlaceWorkerText2: Otwórz okno mapy aby zobaczyć fontanny
- mPlaceWorkerText3: Naciśnij na fontannę twojego koloru w zasięgu (koło wokół twojej lokalizacji, które pojawi się kiedy twoje urządzenie znajdzie twoje położenie) i wybierz dostępnego zbieracza.
- mPlaceWorkerText4: Zbieracz pozyskuje z fontanny jeden kryształ na godzinę. Wróci on automatycznie z zebranymi kryształami kiedy będzie pełny lub kiedy fontanna się wyczerpie. (Fontanny ciągle się napełniają, ale kilku zbieraczy może ją po jakimś czasie wyczerpać.)
- mPlaceWorkerText5: Rozstawiaj zbieraczy kiedy tylko możesz. Będzie to twoim głównym źródłem przychodu.
- mPlaceWorkerText6: Rozstawianie zbieraczy w twoim zasięgu jest darmowe. Jeśli chcesz rozstawić ich dalej, będzie to kosztować kryształy. Uważaj aby nie stracić kryształów jeśli rozstawisz zbieracza zbyt daleko.
- mPlaceWorkerText7: Jeśli nie podoba Ci się wcześniej wybrany kolor, możesz go zmienić, ale wtedy stracisz WSZYSTKO. Więc nie czekaj z tą decyzją za długo. Zmiany tej możesz dokonać w menu głównym
- mPlaceWorkerText8: Ustawienia użytkownika
- mSameFountain: Zbierz kryształy z tej samej fontanny %d razy
- mScoreWorld: Uzyskaj światowy wynik %d
- mSimWorkers: Rozstaw %d zbieraczy w tym samym czasie
- mSpawnWorker: Stwórz zbieraczy
- mSpawnWorkerText1: Prawdziwy Kambrian posiada umiejętność podzielenie swojego ciała na kilka części aby wykonywać pracę w kilku miejscach jednocześnie. Część tej zdolności została odziedziczona przez ciebie: możesz tworzyć zbieraczy.
- mSpawnWorkerText2: Aby tworzyć zbieraczy, otwórz okno zbieraczy
- mSpawnWorkerText3: i naciśnij guzik Twórz zbieracza
- mSpawnWorkerText4: Wytwórnia zbieraczy potrzebuje trochę czasu aby się naładować. Kiedy jest w pełni naładowana pozwala na utworzenie jednego zbieracza za darmo. Możesz użyć kryształów, aby tworzyć więcej zbieraczy między cyklami ładowania.
- mSpawnWorkerText5: Kontynuuj tworzenie zbieraczy.
- mSpawnWorkerTextBonus: Bonus za pierwszego zbieracza: 4 kryształy
- mSupporter: Wspomożyciel
- mSupporterText: Kup w sklepie odznakę wspieracza przynajmniej raz.
- mTransformW2TP: Przetwórz zbieracza na części do transmitterów
- mTransformW2TPText1: Aby uzyskać części do transmitterów musisz przetworzyć na nie zbieracza. Pamiętaj aby zostawić sobie kilku zbieraczy, żeby nie stracić źródła przychodu.
- mTransformW2TPText2: Otwórz okno zbieraczy
- mTransformW2TPText3: naciśnij na dostępnego zbieracza
- mTransformW2TPText4: wybierz "Przetworzenie 1 pracowników na części nadajników"
- mTranslator: Tłumacz %d
- mTranslatorText: Pomóż przetłumaczyć grę na inne języki. Więcej informacji w menu głównym w "Krótkie info o ColorPlanet".
- mTransmitterMax: Umieść transmiter o wartości %d lub większej
- mTransmitterStreak: Rozstaw nadajnik %d dni pod rząd
- mTransmitterSum: Rozstaw nadajniki o łącznym poziomie %d
- mTreasures1Claimed: Zbierz przynajmniej 1 skarb
- mTreasuresClaimed: Zbierz przynajmniej %d skarbów
- mUniqueFountains: Zbierz kryształy z %d różnych fontann
- mUpgradeSpawner: Ulepsz wytwórnie zbieraczy
- mUpgradeSpawnerText1: Otwórz okno bazy
- mUpgradeSpawnerText2: a następnie naciśnij na wytwórnie i wybierz "Ulepsz wytwórnie zbieraczy"
- mUpgradeSpawnerText3: Wybierz ulepszenie. Koszt ulepszeń rośnie z każdą rozbudową. Poczekaj, aż zbieracze wrócą do bazy z kryształami, a w przyszłości oszczędzaj kryształy na następne ulepszenia.
- mUpgradeSpawnerText4: Kiedy tworzysz zbieraczy za pomocą ulepszonej wytwórni masz szansę uzyskać zbieraczy wyższego poziomu. Możesz także połączyć zbieraczy tego samego poziomu, aby uzyskać zbieracza następnego poziomu. (Poziom wytwórni ogranicza poziom zbieraczy których możesz posiadać)
- mUpgradeSpawnerText5: Kiedy tworzysz zbieracz będą oni posiadać ulepszenia wytwórni do swojego poziomu. Później możesz zmienić kolejność tych ulepszeń, aby zmienić ulepszenia zbieraczy różnych poziomów.
- mUpgradeSpawnerText6: Powinieneś także zobaczyć na inne obiekty by dowiedzieć się co jeszcze możesz zbudować
- mUpgradeSpawnerTextBonus: Bonus: Zbieracz poziomu 2.
- myLocationFollow: Tryb śledzenia włączony
- myLocationNoFollow: Tryb podążania wyłączony
- networkDisabled: Brak połączenia z siecią, czekam ...
- networkEnabled: Sieć włączona, ponawianie prób...
- notifyChannelAll: Wszystkie wiadomości
- notifyChannelAllDesc: Powiadomienia wysyłane do ciebie są skonfigurowane w aplikacji
- notifyConnectionEstablished: Połączono z siecią
- notifyCrystalsCount: Kryształy:
- notifyFacBusy: zajęty
- notifyFacIdle: Bezczynne
- notifyIdleFacilityTitle: Status obiektu
- notifyIdlePortalsCount: Masz %d dostępnych portali
- notifyIdlePortalsTitle: Dostępne portale
- notifyIdleWorkersCount: Dostępni zbieracze:
- notifyIdleWorkersTitle: Dostępni zbieracze
- notifyPermButton: Zezwól na powiadomienia
- notifyPersonalMessage: Prywatna wiadomość
- notifyRankChange: Zmiana rankingu
- notifySystem: Wiadomość systemowa
- notifyTaggedInPublicChat: Otagowano Cie w czacie publicznym
- notifyTeamEvent: Zdarzenie drużynowe
- notifyTeamMessage: Wiadomość drużynowa
- notifyTrade: Handel
- notifyTransmit: Przesłano do Ciebie
- notifyTransmitterInMyArea: Postawiono transmiter w twoim obszarze
- notifyTransmitterPlaceByOther: Twój transmiter został umieszczony
- notSettingsChat: Czat
- notSettingsChatPrivate: Prywatna wiadomość
- notSettingsChatPrivateDesc: Ktoś wysłał Ci prywatną wiadomość
- notSettingsChatTag: Otagowano Ciebie
- notSettingsChatTagDesc: Ktoś otagował Ciebie w publicznym czacie
- notSettingsChatTeam: Czat drużynowy
- notSettingsChatTeamDesc: Ktoś z Twojej drużyny napisał coś w czacie drużynowym
- notSettingsContactNew: Nowy kontakt
- notSettingsContactNewDesc: Ktoś nawiązał z Tobą kontakt
- notSettingsFacAvail: Obiekty dostępne
- notSettingsFacAvailDesc: Twój obiekt nie jest już zajęty
- notSettingsOther: Inne
- notSettingsOtherDesc: Rzadko występujące powiadomienia
- notSettingsOtherMsg: Inne powiadomienia systemowe
- notSettingsPlayerActions: Wydarzenia od innych graczy
- notSettingsPortalsExpire: Wygaśnięcie portalu
- notSettingsPortalsExpireDesc: Wszystko co dobre kiedyś się kończy
- notSettingsRankChange: Zmiana rankingu światowego
- notSettingsRankChangeDesc: Kiedy zmieni się Twój ranking
- notSettingsScoring: Punktacja
- notSettingsTeamActions: Wydarzenia drużynowe
- notSettingsTeamActionsDesc: Zaproszenia, itd.
- notSettingsText1: Te ustawienia są przechowywane na serwerze
- notSettingsText2: Które powiadomienia chcesz otrzymywać na pasku powiadomień urządzenia, kiedy aplikacja jest zamknięta.
- notSettingsTitle: Ustawienia powiadomień
- notSettingsTradeActions: Wydarzenia handlowe
- notSettingsTradeActionsDesc: Ktoś przyjął twoją ofertę handlową lub twoja oferta wygasła.
- notSettingsTransmitterInYour: Rozstawienie nadajnika
- notSettingsTransmitterInYourDesc: Ktoś rozstawił nadajnik w obszarze, z którego masz punkty
- notSettingsTransToYou: Przesłano do Ciebie
- notSettingsTransToYouDesc: Coś zostało przesłane do Ciebie
- notSettingsWorkersBack: Zbieracze wrócili
- notSettingsWorkersBackDesc: Informacje o kryształach i zbieraczach kiedy wrócą do bazy
- notSettingsYours: Twoje
- notSettingsYourTransmitterByOther: Inny gracz rozstawił twój nadajnik
- notSettingsYourTransmitterByOtherDesc: Kiedy ktoś rozstawił twój nadajnik.
- numberAvailable: %d dostępne
- onActionFailed: %1$s się nie udało i nie zostało wykonane.
- onActionFailedWithMessage: %1$s się nie udało, %2$s, i nie zostało wykonane.
- onActionServerError: %1$s napotkało błąd serwera i nie zostało wykonane.
- onActionServerErrorWithMessage: %1$s napotkało błąd serwera, %2$s, i nie zostało wykonane.
- onActionUnexpectedError: %1$s się nie udało. Nieznany błąd. Proszę skontaktuj się z administratorem.
- placePortalOnlyInRadius: Można wstawić tylko wewnątrz własnego okręgu
- portal: Portal
- portalNoneAvailable: Brak dostępnych portali
- portalNotAvailable: Portal niedostępny
- portalsCount: Posiadasz %d portali
- portalsTitle: Portale
- portalText: Pozwala na rozstawienie zbieraczy w swoim zasięgu.
Wygasa %1$tF %2$tR
- prismDesc: Pozwala na budowanie nieskończonych nadajników lub budowanie monumentów dla twojej drużyny.
- prismN: Pryzmat %d
- prisms: Pryzmaty
- prismTransmitterAll: Potrzebujesz pryzmatów każdego rodzaju aby zbudować nieskończony nadajnik.
- probeNoFacility: Nie masz radaru
- probeTimeLeft: Pozostały czas radaru: %d
- rearrangeText: Naciśnij, przytrzymaj i przeciągnij i upuść aktualizacje w dowolnej kolejności
- rearrangeTitle: Zmień kolejność ulepszeń
- registerColor: Prawdziwy Kambrian jest dostrojony z jednym typem kryształu w momencie narodzin, ale Ty masz wyjątkową umiejętność, możliwość wyboru.
- registerColorInfo: Możesz zmienić ten wybór później, ale stracisz WSZYSTKO co posiadasz w momencie zmiany.
- registerColorSelect: Wybierz swój kolor
- registerIntro: Zalążku Kambr na Ziemi, jak się nazywasz?
- registerInvalidName: Tylko litery (a-z) i cyfry są dozwolone
- registerSubmit: Rejestracja
- registerTitle: Jak się nazywasz?
- registerUsername: Wybierz nazwę użytkownika
- registerUsernameOccupied: Nazwa już zajęta
- rs_already_in_contact: Już nawiązaliście kontakt
- rs_client_upgrade_needed: Musisz zaktualizować aplikację. Nowa wersja jest dostępna na Google Play.
- rs_facility_busy: Obiekt jest wciąż zajęty
- rs_facility_level_to_low: Powinieneś najpierw zbudować/ulepszyć moduł
- rs_full: Już pełne
- rs_invalid_facility: Nieprawidłowy moduł
- rs_invalid_fountain: Nieprawidłowa fontanna
- rs_invalid_treasure: Brak skarbu. Może już go nie ma.
- rs_invalid_values: Nieprawidłowe wartości
- rs_invalid_worker: Nieprawidłowy zbieracz
- rs_invite_code_used: Kod zaproszenia jest zużyty.
- rs_max_one: Można mieć tylko pojedynczą sztukę
- rs_not_enough_crystals: Masz za mało kryształów
- rs_not_part_of_team: Nie masz drużyny
- rs_position_missing: Nieznana lokacja
- rs_team_is_full: Drużyna jest pełna, ulepsz rozmiar drużyny.
- rs_to_close: Za blisko istniejącego budynku
- rs_unknown_command: Nieznane polecenie
- rs_user_already_invited: Już zaproszono
- rs_worker_may_not_be_placed_there: Zbieracza tu się nie da umieścić
- saving: Zapisuję...
- scoreBig: Duży %s
- scoreHallOfFame: Lider wszech czasów
- scoreLevel: Poziom
- scoreMiddle: Średni %1$s %2$s
- scoreSmall: Mały %1$s %2$s %3$s
- scoreTeams: Zespoły
- scoreWorld: Świat
- selectTransmitterToPlace: Rozstaw nadajnik
- selectTransmitterToPlaceDesc: Wybierz nadajnik do rozstawienia
- select_action: Wybierz akcję
- select_user: Wybierz gracza
- settingLanguage: Język
- settingsChangeColorText: Daje możliwość zmiany koloru, ale powoduje utratę WSZYSTKIEGO co masz.
- settingsDayMode: Tryb dzienny
- settingsDebug: Debugowanie
- settingsFastWorkerPlacement: Szybkie rozstawianie zbieraczy
- settingsFastWorkerPlacementCost: Dopuszczalny koszt szybkiego rozstawiania
- settingsFastWorkerPlacementMethods: string-array(Najniższy, ...)
- settingsFastWorkerPlacementSubtitle: Krótkie naciśnięcie rozstawia zbieracza najniższego/najwyższego poziomu zamiast wyświetlać dialog rozstawiania. Długie naciśnięcie zawsze wyświetli dialog rozstawiania.
- settingsFountainPlaceAbleAll: Wszystkie
- settingsFountainPlaceAbleOnly: Rozstawialne
- settingsFountainUsedOpaque: Bez znaczników
- settingsFountainUsedTransparent: Zaznacz nowe
- settingsMapNames: Nazwy ulic
- settingsMapNamesDesc: Pokazuj nazwy rzeczy na mapie. Na przykład nazwy ulic.
- settingsNightMode: Tryb nocny
- settingsPendingActions: Czynności oczekujące.
- settingsPendingActionsDesc: Pokazuje ile czynności oczekuje na wykonanie na serwerze
- settingsScreenKeepOn: Nie wygaszaj ekranu
- settingsScreenKeepOnDesc: Kiedy aplikacja jest otwarta ekran nigdy nie zgaśnie. UWAGA: To może wyczerpać baterię twojego urządzenia.
- settingsScreenRotation: Obracanie obrazu
- settingsScreenRotationAuto: Auto
- settingsScreenRotationLandscape: Poziome
- settingsScreenRotationPortrait: Pionowe
- settingsShowCollectedCrystals: Pokazuj zbiory
- settingsShowCollectedCrystalsSubtitle: Pokazuj ile kryształów posiadają już zbieracze rozstawieni w tej chwili na gorze ekranu
- settingsSound: Dźwięk (na urządzeniu)
- settingsSoundNotification: Powiadomienia
- settingsSoundNotificationDefault: Używaj domyślnego dźwięku powiadomień
- settingsTitle: Ustawienia
- settingsUserDirection: Kierunek użytkownika
- settingsUserDirectionDesc: Oznaczenie na mapie pokazujące w którą stronę zwrócone jest twoje urządzenie
- settingsUserInterface: Interfejs użytkownika (na tym urządzeniu)
- settingsZoomGestures: Gesty przybliżania
- settingsZoomGesturesDesc: Włącza podwójne dotknięcie i szczypnięcie do przybliżania mapy.
- shopSupport: Proszę wspieraj koszty utrzymania gry.
- shopSupportDesc: Otrzymasz odznakę wspomożyciela obok twojej nazwy gracza przez jakiś czas.
- shopSupportMission: * Po pierwszej płatności zaliczysz bonusową misję.
- shopSupportMonth: Wspomożyciel +1 miesiąc
- shopSupportOtherDesc: Podaruj odznakę wspomożyciela innemu graczowi.
- shopSupportOtherMonth: Prezent: Wspomożyciel +1 miesiąc
- shopSupportOtherWeek: Prezent: Wspomożyciel +1 tydzień
- shopSupportOtherYear: Prezent: Wspomożyciel +1 rok
- shopSupportUntil: Dziękuję za wspieranie gry!
Inni gracze będą widzieć odznakę wspomożyciela do %1$tF %1$tR.
- shopSupportWeek: Wspomożyciel +1 tydzień
- shopSupportYear: Wspomożyciel +1 rok
- shopText: Rozwijam tę grę w moim wolnym czasie dla waszej i swojej przyjemności.
- shopTitle: Sklep
- statContacts: Kontakty: %d
- statContactsLevel2: Kontakty poziomu 2 lub wyższego: %d
- statCooperationTitle: Współpraca
- statCrystalsCollected: Zebrane kryształy
- statCrystalsReceived: Kryształy otrzymane od innych graczy
- statCrystalsSent: Kryształy wysłane do innych graczy
- statDomBig: Zdominuj duże obszary: %d
- statDomMedium: Zdominuj średnie obszary: %d
- statDomSmall: Zdominuj małe obszary: %d
- statFountainsSame: Najwięcej rozstawień na tej samej fontannie: %d
- statFountainsUnique: Ilość różnych fontann z których zebrano kryształy: %d
- statHarvestingTitle: Zbiory
- statHelpingHomeTitle: Pomoc światu ojczystemu
- statLevel: Poziom: %d
- statMissions: Misje ukończone: %1$d (jeszcze %2$d do następnego poziomu)
- statMissionsTitle: Misje
- statPartsColoredReceived: Części nadajników otrzymane od innych graczy
- statPartsColoredSent: Części nadajników wysłane do innych graczy
- statPartsReceived: Części nadajników otrzymane od innych graczy: %d
- statPartsSent: Części nadajników wysłane do innych graczy: %d
- statPlayersInvited: Suma poziomów graczy którzy wpisali, że ich zaprosiłeś: %d
- statScoreTitle: Punkty i ranking
- statSocialTitle: Społeczność
- statSupportNotActive: Nie masz teraz aktywnej odznaki wspomożyciela, nawet jeśli kiedy kupiłeś ją w sklepie.
- statSupportNotYet: Idź do sklepu i kup coś aby wspomóc tę grę.
- statSupportTitle: Wspomożyciel
- statSupportUntil: Dziękuję za wspieranie gry!
Inni gracze będą widzieć odznakę wspomożyciela do %1$tF %1$tR.
- statTitle: Statystyki
- statTopBigRank: Najwyższy ranking w dużym obszarze: %d
- statTopMediumRank: Najwyższy ranking w średnim obszarze: %d
- statTopSmallRank: Najwyższy ranking w małym obszarze: %d
- statTopTeamRank: Najwyższy ranking drużyny: %d
- statTopWorldRank: Najwyższy ranking światowy: %d
- statTopWorldScore: Najwyższa punktacja światowa: %d
- statTransmittersCreated: Nadajniki złożone: %d
- statTransmittersMax: Najwyższy poziom nadajnika: %d
- statTransmittersPlaced: Nadajniki rozstawione: %d
- statTransmittersPlacedByOther: Twoje nadajniki rozstawione przez innych graczy: %d
- statTransmittersPlacedForOther: Rozstawiono nadajników innych graczy: %d
- statTransmittersStreak: Najwięcej dni pod rząd, kiedy rozstawiono nadajnik: %d
- statTransmittersStreakCurrent: Bieżące dni pod rząd, kiedy rozstawiono nadajnik: %d
- statTransmittersTotal: Suma poziomów rozstawionych nadajników od początku gry: %d
- statTreasuresClaimed: Zebrane: %d
- statTreasuresTitle: Skarby
- statWorkersCreated: Utworzonych
- statWorkersMaxSim: Najwyższa ilość zbieraczy rozstawiona jednocześnie: %d
- statWorkersMerged: Złączonych
- statWorkersPlaced: Zbieracze rozstawieni
- statWorkersTitle: Zbieracze
- supporterUserInfo: Wspomożyciel gry
- team: Zespół
- teamBuildMonumentButton: + Monument
- teamClaimedBy: Roszczone przez %s
- teamClaimTeamButton: Żądaj Administratora
- teamCofounderAdd: Dodaj współzałożyciela
- teamCofoundersTitle: Współzałożyciele
- teamCredits: Kredyty: %d
- teamCreditsInfoDesc: Drużyna zdobywa kredyty kiedy jej członkowie rozstawiają nadajniki.
Kredyty nie przedawniają się.
Kredyty służą do budowy monumentów dających korzyści członkom drużyny.
- teamCreditsInfoTitle: Kredyty
- teamDataAbbr: Skrócenie
- teamDataDesc: Opis
- teamDataName: Nazwa
- teamHandleInfo: Musisz być w drużynie aby mieć dodatkowe korzyści. Możesz dołączyć do drużyny jeśli zostaniesz zaproszenie, lub utwórz własną drużynę jeśli stać Cie na odpowiedni poziom siedziby drużyny i znajdziesz paru współzałożycieli.
- teamHandleTitle: Zarządzanie drużyną
- teamInvitations: %d zaproszeń
- teamInviteMemberButton: + Członek drużyny
- teamMembersOfMax: Członkowie: %1$d of %2$d
- teamMembersTitle: Członkowie
- teamMonumentsTitle: Monumenty
- teamName: %1$s (%2$s)
- teamPendingAdminRemoval: Twój status administratora został podważony i zostanie niedługo usunięty
- teamPendingCreate: Oczekująca drużyna
- teamPreventClaimTeamButton: Powstrzymaj roszczenie
- teamPreventPendingAdminRemovalButton: Pozostań adminem
- teamSizeUpgrade: Ulepsz rozmiar drużyny
- teamSizeUpgradeDesc: Pomóż drużynie przez podarowanie kryształów. Naciśnij "+" pod paskami.
Kiedy wszystkie paski zostaną napełnione, będzie można zwiększyć ilość członków drużyny z %1$d na %2$d .
- teamSizeUpgradeFull: Jest już pełny
- teamUserAdmin: Administrator drużyny
- teamUserInvited: Zaproszono, oczekujemy na odpowiedź
- timeDays: %d dni
- timeDaysHours: %1$dd %2$dh
- timeHours: %1$dh
- timeHoursMinutes: %1$dh %2$dm
- timeMinutes: %1$dm
- tradeAcceptOffer: Przyjąć ofertę handlu?
- tradeAddButton: Dodaj ofertę
- tradeCostGet: Cena (ty dostaniesz)
- tradeCostPay: Towar (ty dajesz)
- tradeHeaderCost: Koszt
- tradeHeaderProvider: Sprzedający
- tradeHeaderSale: Na sprzedaż
- tradeNeedHomeGate: Potrzebujesz Punktu Handlowego poziomu 2 lub wyższego aby wystawiać własne oferty handlu
- tradeNeedHomeGateLevel: Ulepsz Punkt Handlowy do poziomu %d lub usuń jedną ze swoich ofert aby zrobić miejsce na nową
- tradeNInStore: %d w magazynie
- tradeOffer: Oferta handlowa
- tradeOfferedBy: Oferowane przez %s
- tradePostNeeded: Potrzebujesz wybudować Punkt Handlowy aby móc przyjmować oferty handlu
- tradeReloadButton: Przeładuj
- tradeRemoveOffer: Usunąć ofertę handlu?
- tradeSaleGet: Towar (ty dostaniesz)
- tradeSalePay: Towar (ty płacisz)
- transmitterMount: Złóż nadajnik
- transmitterMountLevel: Poziom: %d
- transmitterMountNeedParts: Potrzebujesz obudowy oraz części każdego koloru!
- transmitterName: Nadajnik, Poziom %d
- transmitterPartLevel: (Poziom %d)
- transmitterPartName: Część transmitera
- transmitterPartNameBonus: Taktowanie: +%d percent
- transmitterPartNameContainerSpecific: string-array(Włącznik, ...)
- transmitterPartNameExtenderSpecific2: string-array(Zasilacz (Schemat), ...)
- transmitterPartNameExtenderSpecific3: string-array(Podwójny Zasilacz (Schemat), ...)
- transmitterPartNameMixer: Mieszacz kryształów
- transmitterPartNameRack: Obudowa
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer1: Wybierz część poniżej aby ją tu umieścić.
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer2: Możesz użyć Schematu aby złożyć kilka części tego samego typu w złożone urządzenie zwiększając poziom nadajnika.
- transmitterPartPlaceholderInfoContainer3: Potrzebujesz przynajmniej po jednej części każdego koloru aby złożyć nadajnik.
- transmitterPartPlaceholderInfoExtra: Możesz tutaj dodać specjalne modyfikatory zwiększające poziom nadajnika
- transmitterPartPlaceholderInfoText1: Aby zacząć składanie, zacznij od obudowy.
- transmitterPartPlaceholderInfoText2: Jeśli jej nie masz, możesz ją uzyskać transformując zbieraczy na części nadajników.
- transmitterPartPlaceholderNameContainer: Miejsce na %s
- transmitterPartPlaceholderNameExtra: Miejsce na Modyfikator
- transmitterPartPlaceholderNameRack: Miejsce na Obudowę
- transmitterPartTextBonus: Rozszerzenie nadajnika: Dodaje %d procent do poziomu nadajnika
- transmitterPartTextContainer: Potrzebujesz obudowy i po jednej części każdego koloru aby złożyć nadajnik.
- transmitterPartTextExtender: Możesz użyć %1$d dodatkowych %2$s aby zbudować złożone urządzenie na podstawie tego schematu, i podłączyć je do nadajnika aby zwiększyć jego poziom.
- transmitterPartTextMixer: Rozszerzenie nadajnika: Powoduje wykorzystanie średniej (zamiast najniższego) poziomu części do obliczenia poziomu nadajnika
- transmitterPartTextRack: Wymagana aby zbudować nadajnik
- transmitterText: Daje %d punktów po rozstawieniu
- treasure: Skarb
- treasureDescription: Skarb znaleziony przez %1$s
Rozmiaru %2$d
Zniknie za %3$s
- treasureDescriptionYour: Skarb znaleziony przez ciebie
Rozmiaru %1$d
Zniknie za %2$s
- treasureDistance: %1$.0f m do skarbu
- treasureInRange: %s w zasięgu. Wydobądź go!
- treasureIsGone: Skarbu już nie ma!
- treasureName: Skarb (rozmiaru %d)
- treasureNameOwner: Skarb znaleziony przez %1$s (rozmiaru %2$d)
- treasureNameYour: Skarb znaleziony przez ciebie (rozmiaru %d)
- treasureNoFacility: Brak wybudowanego Wydobywacza skarbów
- treasureNothingLeftInColor: %1$s nie ma już nic typu %2$s
- unknown: \?
- unknownInteger: Nieznany %d
- userInfoAttunedTo: Dopasowane do:
- userInfoContact: Masz kontakt
- userInfoCountry: Kraj:
- userInfoDescription: Dane osobowe:
- userInfoInvitedBy: Zaproszony przez:
- userInfoLevel: Poziom:
- userInfoMissions: misje
- userInfoNoContact: Nie nawiązaliście kontaktu
- userInfoScore: Bieżąca punktacja świata:
- userInfoScoreNoTop: Nie jest wśród najlepszych graczy
- userInfoStarted: Start gry: %tF
- userSettings: Ustawienia użytkownika
- userSettingsAbout: O Tobie
- userSettingsChangeColor: Zmień kolor
- userSettingsChangeColorDesc: Daje możliwość zmiany koloru, ale powoduje utratę WSZYSTKIEGO co masz.
- userSettingsCountry: Kraj
- userSettingsDescription: Opis
- userSettingsDescriptionDesc: Cokolwiek chcesz powiedzieć...
- userSettingsFacebook: Facebook
- userSettingsFacebookDesc: Wprowadź swój adres Facebook
- userSettingsInvitedBy: Zaproszony przez
- userSettingsInvitedByWho: Kto Cię zaprosił?
- userSettingsInvitedByWhoDesc: Wprowadź nazwę gracza
- userSettingsInvitedByWhoNote: Uwaga: Można zmienić tylko raz
- userSettingsSocial: Media społecznościowe
- userSettingsText1: Te ustawienia są przechowywane na serwerze
- userSettingsText2: To co tu wpiszesz będzie widoczne dla wszystkich graczy.
- userSettingsTwitter: Twitter
- userSettingsTwitterDesc: Podaj adres/id twittera
- userSettingsUncommon: Nietypowe czynności
- userTitle: Gracz: %s
- waitNeedPositionFirst: Poczekaj, trzeba znaleźć lokalizację. Czy GPS jest na pewno włączony?
- waitTime: Czekaj: %s
- warningLowMemory: UWAGA: Brakuje wolnej pamięci na urządzeniu! Mapy są w nieprawidłowym stanie. Zwolnij trochę pamięci i przeładuj grę.
- warningNoDataLoadedYet: Nie załadowano jeszcze danych, czekaj...
- warningUnableToGetPosition: Nie można ustalić pozycji. Włączyłeś/aś GPS?
- worker: Zbieracz
- workerMultiDesc: %1$s (%2$.1f/%3$.1f) Pełny za: %4$s
- workersAllHome: Przywołaj wszystkich
- workersNoIdle: Brak wolnych zbieraczy
- workersNoPlaced: Brak umieszczonych zbieraczy
- workersSpawnWorker: Utwórz zbieracza
- workerText: Pojemność: %1$.0f, Rywalizacja: %2$d, Współpraca : %3$d
- workerTextPlaced: Zebrano: %1$.1f z %2$.1f
Pełny za: %3$s
<= Back